विभाग
पीपल्स अर्काइव्ह ऑफ रुरल इंडिया - पारी
कहाण्या/लेखन
विभाग
आमचं काम
आमची निर्मिती
शेती आणि संकट
स्वातंत्र्याचं पायदळ
शहरातली ‘गावं’
फिरस्ता
सर्व विभाग पहा
तुमच्या आसपासच्या कहाण्या
नकाशावर पारी
गॅलरी
छायाचित्रं
अल्बम
Freedom Fighters Gallery
प्रदर्शनं
पारीतील छायाचित्रं
व्हिडिओ/चित्रफिती
थोडक्यात
YouTube
सगळे व्हिडिओ पहा
ऑडिओ - ध्वनीफिती
संगीत
बोली
Soundcloud
गॅलरी - थोडक्यात
First ever Archive of Adivasi Children's Art
View PAINTINGS
भारतीयाच्या चेहऱ्यांमधलं वैविध्य पहा
चेहऱ्यांची दुनिया पहा
छायचित्रं बोलतायत - ऐका
बोलके अल्बम पहा
ग्रंथालय
पारीविषयी
पारीविषयी
पारीची कथा
ब्लॉग
आमच्याशी संपर्क साधा
Grievance Redressal
सहभागी व्हा
भर घाला
देणगी द्या
टिपणं
ऋणनिर्देश
मार्गदर्शक सूचना
विद्यार्थी, शिक्षक आणि संशोधकांसाठी - पारी
अधिक जाणून घ्या
साइनाथ पी., संस्थापक संपादक
अधिक जाणून घ्या
पारी एज्युकेशन
पारीला देणगी द्या
इंग्रजी (en)
हिंदी (hi)
बंगाली (bn)
मराठी (mr)
ओडिया (or)
उर्दू (ur)
गॅलरी
VideoZone
चलचित्रांमार्फत सांगितलेल्या गोष्टी
भाषा:
सर्व
इंग्रजी
आसामी
बंगाली
गुजराती
हिंदी
कन्नड
मल्याळम
मराठी
मिझो
ओडिया
पंजाबी
तेलुगु
तमिळ
उर्दू
Chhattisgarhi
Bhojpuri
२००० तासांची ऊसतोड
Parth M.N.
Translator :
Medha Kale
Belgaum
,
Sonnakhota
पेनुगोलानूत आता मिरचीची चव उतरली
Rahul Maganti
Translator :
Medha Kale
Penugolanu
‘फॉरेस्टचे लोक सरळ आमची पिकं कापून नेतात’
Siddharth Adelkar
Translator :
Medha Kale
Dahanu
नियामगिरीतल्या शेकोट्यांभोवतीचा मेळा
Purusottam Thakur
Translator :
Medha Kale
Karlagaon
पाण्यासाठी लढा म्हणजेच समतेसाठी लढा
Namita Waikar
and
PARI GSP Team
Translator :
Medha Kale
Nandgaon
‘डोंगर, झरे, जंगल, जमीन, आमचा हा भगवान’
Purusottam Thakur
Translator :
Medha Kale
Karlagaon
केरळमध्ये पुन्हा बहरली भातशेती
Noel Benno
and
Vishaka George
Translator :
Medha Kale
Kollad
कलेच्या प्रेमात, रोज नवनव्या सोंगात
Sinchita Parbat
Translator :
Medha Kale
Bishaypur
पाच हजार ओव्या आणि गाता गळा
Namita Waikar
and
PARI GSP Team
Wadavali
शांतीपूरचे निसटते धागे
Sinchita Parbat
Translator :
Medha Kale
Santipur
कापूसः नगदीपासून नुकसानीकडे
Parth M.N.
Translator :
Medha Kale
Moregaon
‘स्वच्छ भारत, आणि अजूनही लोकांनी हातानं गटारं साफ करावी?’
Bhasha Singh
Translator :
Medha Kale
Delhi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18