ବର୍ଗଗୁଡ଼ିକ
ପିପୁଲ୍ସ୍ ଆର୍କାଇଭ୍ ଅଫ୍ ରୁରାଲ୍ ଇଣ୍ଡିଆ
କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକ
ବର୍ଗଗୁଡ଼ିକ
ଆମେ ଯାହା କରୁ
ଆମେ ଯାହା ତିଆରି କରୁ
କୃଷି ଓ ଏହା ସମ୍ପର୍କିତ ସଙ୍କଟ
ସ୍ୱାଧୀନତାର ପଦାତିକ ସୈନିକ
ସହରାଞ୍ଚଳର ଗ୍ରାମ
ମୁସାଫିର
ସମସ୍ତ ବର୍ଗ ଦେଖନ୍ତୁ
ଆପଣଙ୍କ ନିକଟରୁ ଆସୁଥିବା କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକ
ଗୋଟିଏ ମାନଚିତ୍ରରେ ଐତିହାସିକ ସଂଗ୍ରହ
ଗ୍ୟାଲେରୀ
ଫଟୋଗୁଡିକ
ଆଲବମଗୁଡ଼ିକ
Freedom Fighters Gallery
ପ୍ରଦର୍ଶନୀଗୁଡ଼ିକ
ପରୀ ପିକ୍ସ
ଭିଡିଓଗୁଡିକ
ଛୋଟ ଛୋଟକଥା
YouTube
ସମସ୍ତ ଭିଡ଼ିଓ ଦେଖନ୍ତୁ
ଅଡ଼ିଓ
ସଙ୍ଗୀତ
ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
Soundcloud
ଗ୍ୟାଲେରୀର ମୁଖ୍ୟ ଆକର୍ଷଣଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ
First ever Archive of Adivasi Children's Art
View PAINTINGS
ଭାରତର ଫେସିଆଲ ଡାଇଭର୍ସିଟି ବିଷୟରେ ଜାଣନ୍ତୁ
ଫେସେସ୍ ଦେଖନ୍ତୁ
ଫଟୋର କଥା ଶୁଣନ୍ତୁ
କଥାକୁହା ଆଲବମଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ
ଲାଇବ୍ରେରୀ
ପରୀ ବିଷୟରେ
ପରୀ ବିଷୟରେ
ପରୀର କାହାଣୀ
ବ୍ଲଗ
ଆମ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ
Grievance Redressal
ଜଡ଼ିତ ହୁଅନ୍ତୁ
ସହଯୋଗ କରନ୍ତୁ
ଦାନ କରନ୍ତୁ
ଟିପ୍ପଣୀ
ପ୍ରାପ୍ତିସ୍ୱୀକାରଗୁଡ଼ିକ
ନିର୍ଦ୍ଦେଶାବଳୀ
ପରୀ ପାଇଁ ଛାତ୍ରଛାତ୍ରୀ, ଶିକ୍ଷକ ଶିକ୍ଷୟିତ୍ରୀ ଏବଂ ଗବେଷଣାକାରୀବୃନ୍ଦ
ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ
ପି.ସାଇନାଥ, ପ୍ରତିଷ୍ଠାତା ସମ୍ପାଦକ
ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ
ପରୀ ଶିକ୍ଷା
ପରୀକୁ ଦାନ କରନ୍ତୁ
ଇଂରାଜୀ (en)
ହିନ୍ଦୀ (hi)
ବଙ୍ଗଳା (bn)
ମରାଠି (mr)
ଓଡିଆ (or)
ଉର୍ଦ୍ଦୁ (ur)
ଗ୍ୟାଲେରୀ
VideoZone
ଗତିଶୀଳ ଚିତ୍ର ସହିତ କାହାଣୀ କୁହାଯାଇଛି
ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ:
ସମସ୍ତ
ଇଂରାଜୀ
ଅହମିଆ
ବଙ୍ଗଳା
ଗୁଜରାଟୀ
ହିନ୍ଦୀ
କନ୍ନଡ
ମାଲାୟାଲାମ
ମରାଠି
ମିଜୋ
ଓଡିଆ
ପଞ୍ଜାବୀ
ତେଲୁଗୁ
ତାମିଲ
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
Chhattisgarhi
Bhojpuri
ଘରଠାରୁ ଦୂରରେ ଥିବା ପ୍ରବାସୀଙ୍କ ପାଇଁ ପ୍ରେମର ସଙ୍ଗୀତ
Namita Waikar
and
PARI GSP Team
Translator :
OdishaLIVE
Kolavade
ସ୍ଵରବୈଷମ୍ୟର ମୁକାବିଲା, ସମନ୍ୱୟର ପୁନଃସ୍ଥାପନ
Ira Deulgaonkar
Translator :
OdishaLIVE
Renapur
ଶଙ୍କରୈୟା: ୯୦ ବର୍ଷର ଜଣେ ସ୍ୱାଧୀନତା ସଂଗ୍ରାମୀ
P. Sainath
Translator :
OdishaLIVE
Chrompet
ତାଲା ପଡିଥିବା ପ୍ରବାସୀମାନଙ୍କ ଲମ୍ବା ପଦଯାତ୍ରା
Aadesh Ravi
Translator :
OdishaLIVE
Hyderabad
ଚନ୍ଦେରୀ ସୂତାରେ ଝୁଲୁଥିବା ମଧ୍ୟ ପ୍ରଦେଶର ବୁଣାକାର
Mohit M. Rao
Translator :
OdishaLIVE
Chanderi
ଏମିତି ରାସନ୍ କାର୍ଡ କ’ଣ ଦରକାର ?
Jitendra Maid
Translator :
OdishaLIVE
Kothrud
ଏବେ ଆଉ ଆମେ କରୋନା ଭାଇରସ୍କୁ କି ଗରମକୁ ଡରୁନାହୁଁ
Rituparna Palit
Translator :
OdishaLIVE
Gaya
ତାଲାବନ୍ଦ କୋହଳ ହେବା ଚାହୁଁଛି ରାସେନାହାଲ୍ଲି
Sweta Daga
Translator :
OdishaLIVE
Bengaluru
ବିଦର୍ଭର ଗୋ-ପାଳକମାନେ ମହାମାରୀର ମୂଲ୍ୟ ଦେଉଛନ୍ତି
Jaideep Hardikar
and
Chetana Borkar
Translator :
OdishaLIVE
Wardha
ଶ୍ରମ ଦିବସରେ ତାଲା ବନ୍ଦ: କାମ ନାହିଁ, ମଜୁରୀ ନାହିଁ
Yashashwini & Ekta
Translator :
OdishaLIVE
Bengaluru
ଆଶାମାନେ କୌଣସି ସୁରକ୍ଷା ବିନା ମହାମାରୀର ମୁକାବିଲା କରୁଛନ୍ତି
Pallavi Prasad
Translator :
OdishaLIVE
Sonipat
‘ବର୍ତ୍ତମାନ କେତେଜଣ ଦିନକୁ କେବଳ ଗୋଟିଏ ଥର ଭୋଜନ କରୁଛନ୍ତି’
Sweta Daga
Translator :
OdishaLIVE
Bengaluru
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22