ବର୍ଗଗୁଡ଼ିକ
ପିପୁଲ୍ସ୍ ଆର୍କାଇଭ୍ ଅଫ୍ ରୁରାଲ୍ ଇଣ୍ଡିଆ
କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକ
ବର୍ଗଗୁଡ଼ିକ
ଆମେ ଯାହା କରୁ
ଆମେ ଯାହା ତିଆରି କରୁ
କୃଷି ଓ ଏହା ସମ୍ପର୍କିତ ସଙ୍କଟ
ସ୍ୱାଧୀନତାର ପଦାତିକ ସୈନିକ
ସହରାଞ୍ଚଳର ଗ୍ରାମ
ମୁସାଫିର
ସମସ୍ତ ବର୍ଗ ଦେଖନ୍ତୁ
ଆପଣଙ୍କ ନିକଟରୁ ଆସୁଥିବା କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକ
ଗୋଟିଏ ମାନଚିତ୍ରରେ ଐତିହାସିକ ସଂଗ୍ରହ
ଗ୍ୟାଲେରୀ
ଫଟୋଗୁଡିକ
ଆଲବମଗୁଡ଼ିକ
Freedom Fighters Gallery
ପ୍ରଦର୍ଶନୀଗୁଡ଼ିକ
ପରୀ ପିକ୍ସ
ଭିଡିଓଗୁଡିକ
ଛୋଟ ଛୋଟକଥା
YouTube
ସମସ୍ତ ଭିଡ଼ିଓ ଦେଖନ୍ତୁ
ଅଡ଼ିଓ
ସଙ୍ଗୀତ
ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
Soundcloud
ଗ୍ୟାଲେରୀର ମୁଖ୍ୟ ଆକର୍ଷଣଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ
First ever Archive of Adivasi Children's Art
View PAINTINGS
ଭାରତର ଫେସିଆଲ ଡାଇଭର୍ସିଟି ବିଷୟରେ ଜାଣନ୍ତୁ
ଫେସେସ୍ ଦେଖନ୍ତୁ
ଫଟୋର କଥା ଶୁଣନ୍ତୁ
କଥାକୁହା ଆଲବମଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ
ଲାଇବ୍ରେରୀ
ପରୀ ବିଷୟରେ
ପରୀ ବିଷୟରେ
ପରୀର କାହାଣୀ
ବ୍ଲଗ
ଆମ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ
Grievance Redressal
ଜଡ଼ିତ ହୁଅନ୍ତୁ
ସହଯୋଗ କରନ୍ତୁ
ଦାନ କରନ୍ତୁ
ଟିପ୍ପଣୀ
ପ୍ରାପ୍ତିସ୍ୱୀକାରଗୁଡ଼ିକ
ନିର୍ଦ୍ଦେଶାବଳୀ
ପରୀ ପାଇଁ ଛାତ୍ରଛାତ୍ରୀ, ଶିକ୍ଷକ ଶିକ୍ଷୟିତ୍ରୀ ଏବଂ ଗବେଷଣାକାରୀବୃନ୍ଦ
ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ
ପି.ସାଇନାଥ, ପ୍ରତିଷ୍ଠାତା ସମ୍ପାଦକ
ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ
ପରୀ ଶିକ୍ଷା
ପରୀକୁ ଦାନ କରନ୍ତୁ
ଇଂରାଜୀ (en)
ହିନ୍ଦୀ (hi)
ବଙ୍ଗଳା (bn)
ମରାଠି (mr)
ଓଡିଆ (or)
ଉର୍ଦ୍ଦୁ (ur)
ଗ୍ୟାଲେରୀ
AudioZone
ଆପଣ ସାରା ଦିନ ଶୁଣିପାରିବେ
ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ:
ସମସ୍ତ
ଇଂରାଜୀ
ଅହମିଆ
ବଙ୍ଗଳା
ଗୁଜରାଟୀ
ହିନ୍ଦୀ
କନ୍ନଡ
ମାଲାୟାଲାମ
ମରାଠି
ମିଜୋ
ଓଡିଆ
ପଞ୍ଜାବୀ
ତେଲୁଗୁ
ତାମିଲ
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
Chhattisgarhi
Bhojpuri
ରଣ୍ ର ସଙ୍ଗୀତ : କଚ୍ଛୀ ଲୋକଗୀତର ସଂଗ୍ରହ
PARI Contributors
Translator :
OdishaLIVE
ପ୍ରାଚୀନ ବୃକ୍ଷ, ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ ଜଳବାୟୁ
Pratishtha Pandya
Illustration :
Labani Jangi
Translator :
OdishaLIVE
Bengaluru
ଘରର ଶତ୍ରୁ
Pratishtha Pandya
Illustration :
Labani Jangi
Translator :
OdishaLIVE
Kachchh
ଗଡ଼ିଆହାଟର ବହି ବିକାଳି କବି
Student Reporter :
Diya Majumdar
Editor :
Swadesha Sharma
and
Riya Behl
Translator :
OdishaLIVE
Kolkata
ଗୋଟିଏ ପୁସ୍ତକ ଓ ତିନି ପଡ଼ୋଶୀଙ୍କ କାହାଣୀ
Joshua Bodhinetra
Illustration :
Labani Jangi
Translator :
Sweta Sundar Samantara
Sonarpur
କଚ୍ଛ: ଭକ୍ତି ଓ ଭ୍ରାତୃତ୍ଵର ମିନାର
Pratishtha Pandya
Illustration :
Rahul Ramanathan
Translator :
Kapilas Bhuyan
Kachchh
ଏଇ ଅଗଣା, ଆମ ଘର, ଆଉ ମୋ ଗାଁ
Pratishtha Pandya
Illustration :
Priyanka Borar
Translator :
Kapilas Bhuyan
Kachchh
ଅନ୍ନଦାତା ଓ ସରକାର ବାହାଦୂର
Poem and Text :
Devesh
Editor :
Pratishtha Pandya
Illustration :
Shreya Katyayini
Translator :
Kapilas Bhuyan
ନାରୀମାନେ ଯେଉଁଠି ଗାଆନ୍ତି ସ୍ୱାଧୀନତାର ଗୀତ
Pratishtha Pandya
Illustration :
Priyanka Borar
Translator :
Kapilas Bhuyan
Kachchh
ସ୍ଵପ୍ନଟିଏ, ଦେଶଟିଏ, ଶ୍ମଶାନଟିଏ...
Poem and Text :
Devesh
Editor :
Pratishtha Pandya
Painting :
Labani Jangi
Translator :
OdishaLIVE
Mumbai
କଚ୍ଛରେ : ଏକ ହ୍ରଦ ଓ ଏକ ପ୍ରେମ କାହାଣୀ
Pratishtha Pandya
Illustration :
Rahul Ramanathan
Translator :
OdishaLIVE
Kachchh
ଗୋଟିଏ ସୁତାରେ ଓହଳିଛି ଜୀବନ ଓ ଭାଷା
Poem :
Sabika Abbas
Editor :
Pratishtha Pandya
Painting :
Labani Jangi
Translator :
OdishaLIVE
Lucknow
1
2
3
4