পলিষ্টাৰৰ শাড়ী এখন ৯০ টকাত পালে কোনে ৩০০ টকা দি কোটপাড় শাৰী কিনিবলৈ আহিব, মধুসূদন তাঁতীয়ে ভাবি আচৰিত হয়।

ওড়িশাৰ ক’ৰাপুট জিলাৰ কোটপাড় টেহচিল দংগ্ৰিগুড়া গাঁৱৰ এইগৰাকী চল্লিশ বছৰীয়া শিপিনীয়ে কেবাদশক ধৰি প্ৰখ্যাত কোটপাড় শাড়ী ব’ই আহিছে। কোটপাড় শাড়ীৰ ফুলবোৰ বৰ সুক্ষ্ম – এই শাড়ীবোৰ ক’লা, ৰঙা আৰু মুগা কপাহী সূতাৰে বোৱা হয়।

“তাঁতশালেই আমাৰ পৰিয়ালৰ প্ৰজন্মৰ পিছত প্ৰজন্ম ধৰি জীৱিকা উপাৰ্জনৰ বাট। মোৰ ককাই, দেউতাই তাঁতশালত বহিছিল, এতিয়া মোৰ ল’ৰাটো বহে,” মধুসূদনে কয়। শিপিনীৰ কামেৰে আঠজনীয়া পৰিয়ালটো পুহিব নোৱাৰা মধুসূদনে আন বেলেগ বেলেগ কামো কৰিবলগীয়া হয়।

আ ৱিভ ইন টাইম – এই চলচ্চিত্ৰখন ২০১৪ চনত নিৰ্মিত। চলচ্চিত্ৰখনত মধুসূদনে পুৰুষানুক্ৰমে আহৰণ কৰা এই হস্ততাঁত শিল্পকলাৰ কৌশল আৰু শিল্পবিধ জীয়াই ৰখাত আহি পৰা বাধাৰ কথা কৈছে।

ভিডিঅ’টো চাওক: আ ৱিভ ইন টাইম

অনুবাদ: পংকজ দাস

Kavita Carneiro

کویتا کارنیرو، پونے کی آزاد فلم ساز ہیں اور گزشتہ ایک دہائی سے سماجی امور سے متعلق فلمیں بنا رہی ہیں۔ ان کی فلموں میں رگبی کھلاڑیوں پر مبنی فیچر لمبائی کی ڈاکیومینٹری فلم ’ظفر اینڈ توڈو‘ شامل ہے۔ حال ہی میں، انہوں نے دنیا کے سب سے بڑے لفٹ سینچائی کے پروجیکٹ پر مرکوز ڈاکیومینٹری ’کالیشورم‘ بھی بنائی ہے۔

کے ذریعہ دیگر اسٹوریز کویتا کارنیرو
Text Editor : Vishaka George

وشاکھا جارج، پاری کی سینئر ایڈیٹر ہیں۔ وہ معاش اور ماحولیات سے متعلق امور پر رپورٹنگ کرتی ہیں۔ وشاکھا، پاری کے سوشل میڈیا سے جڑے کاموں کی سربراہ ہیں اور پاری ایجوکیشن ٹیم کی بھی رکن ہیں، جو دیہی علاقوں کے مسائل کو کلاس روم اور نصاب کا حصہ بنانے کے لیے اسکولوں اور کالجوں کے ساتھ مل کر کام کرتی ہے۔

کے ذریعہ دیگر اسٹوریز وشاکا جارج
Translator : Pankaj Das

پنکج داس، پیپلز آرکائیو آف رورل انڈیا (پاری) میں آسامی کے ٹرانسلیشنز ایڈیٹر ہیں۔ وہ گوہاٹی میں رہتے ہیں اور لوکلائزیشن ایکسپرٹ کے طور پر یونیسیف کے ساتھ بھی کام کرتے ہیں۔ انہیں idiomabridge.blogspot.com پر لفظوں کے ساتھ کھیلنا پسند ہے۔

کے ذریعہ دیگر اسٹوریز Pankaj Das