শ্রীলাল সাহানী একজন সংগীতকার। এলাকার মানুষ তাঁকে চেনে লাখপতিবাবু নামে, পশ্চিমবঙ্গের বোলপুরে তিনি তাঁর পরিবার নিয়ে থাকেন। এক অনন্য প্রতিভার তিনি অধিকারী - সাইকেল চালান হাতে ভর না দিয়েই, আর পেছনে রাখা দুটি বাজনা – একটি ঢোল এবং অন্যটি করতাল বাজান দুই হাতে।

বিগত ২৭ বছর যাবৎ শ্রীলাল সাইকেলে করে দিনে দুবার যাত্রা করেন – প্রথমবার, সকালবেলায় শান্তিনিকেতনের বাজারে মাছ বিক্রি করতে যান এবং দ্বিতীয়বার বাজনা বাজিয়ে শান্তিনিকেতনের পথেছয় কিলোমিটার পাড়ি দেন।

PHOTO • Sinchita Maji

চাকায় বাঁধা ঢোল করতাল

উপরের ফিল্মটি নির্মাণের কাজে চিত্রগ্রহণে শান্তিনিকেতনের বিশ্বভারতী বিশ্ববিদ্যালয়ের যে দুজন প্রাক্তন ছাত্রী সহায়তা করেছেন, তাঁরা হলেন - ২০১৬ সালের পারির ইন্টার্ন শ্রমণা সেনগুপ্ত, বর্তমানে তিনি কোয়েস্ট মিডিয়া অ্যান্ড এন্টারটেনমেন্ট সংস্থায় ডিজিটাল মার্কেটিং দলের প্রধান হিসেবে কর্মরত; এবং সুভা ভট্টাচার্য, যিনি যাদবপুর বিশ্ববিদ্যালয়ে ইউনিসেফের প্রকল্প রেডিও জেইউ-তে স্বেচ্ছাকর্মী হিসেবে কর্মরত।

রিয়া দে এই ফিল্ডওয়ার্কে সহায়তা করা ছাড়াও ফিল্মটির সাবটাইটেলগুলির তর্জমা করেছেন এবং বিশ্বভারতীতে পঠনপাঠনেরসময় তথ্যচিত্র নির্মাণ প্রকল্পের অংশ হিসেবে এই ফিল্মটির অন্য একটি সংস্করণ তৈরি করেছেন। বর্তমানে তিনি কলকাতায় আলিপুর উন্মীষ সোসাইটি নামক একটি বেসরকারি সংগঠনে কর্মরত।

বাংলা অনুবাদ: স্মিতা খাটোর

Sinchita Maji

سنچیتا ماجی، پیپلز آرکائیو آف رورل انڈیا کی سینئر ویڈیو ایڈیٹر ہیں۔ وہ ایک فری لانس فوٹوگرافر اور دستاویزی فلم ساز بھی ہیں۔

کے ذریعہ دیگر اسٹوریز سنچیتا ماجی
Translator : Smita Khator

اسمِتا کھٹور، پیپلز آرکائیو آف رورل انڈیا (پاری) کے لیے ’ٹرانسلیشنز ایڈیٹر‘ کے طور پر کام کرتی ہیں۔ وہ مترجم (بنگالی) بھی ہیں، اور زبان اور آرکائیو کی دنیا میں طویل عرصے سے سرگرم ہیں۔ وہ بنیادی طور پر مغربی بنگال کے مرشد آباد ضلع سے تعلق رکھتی ہیں اور فی الحال کولکاتا میں رہتی ہیں، اور خواتین اور محنت و مزدوری سے متعلق امور پر لکھتی ہیں۔

کے ذریعہ دیگر اسٹوریز اسمیتا کھٹور