विभाग
पीपल्स अर्काइव्ह ऑफ रुरल इंडिया - पारी
कहाण्या/लेखन
विभाग
आमचं काम
आमची निर्मिती
शेती आणि संकट
स्वातंत्र्याचं पायदळ
शहरातली ‘गावं’
फिरस्ता
सर्व विभाग पहा
तुमच्या आसपासच्या कहाण्या
नकाशावर पारी
गॅलरी
छायाचित्रं
अल्बम
Freedom Fighters Gallery
प्रदर्शनं
पारीतील छायाचित्रं
व्हिडिओ/चित्रफिती
थोडक्यात
YouTube
सगळे व्हिडिओ पहा
ऑडिओ - ध्वनीफिती
संगीत
बोली
Soundcloud
गॅलरी - थोडक्यात
First ever Archive of Adivasi Children's Art
View PAINTINGS
भारतीयाच्या चेहऱ्यांमधलं वैविध्य पहा
चेहऱ्यांची दुनिया पहा
छायचित्रं बोलतायत - ऐका
बोलके अल्बम पहा
ग्रंथालय
पारीविषयी
पारीविषयी
पारीची कथा
ब्लॉग
आमच्याशी संपर्क साधा
Grievance Redressal
सहभागी व्हा
भर घाला
देणगी द्या
टिपणं
ऋणनिर्देश
मार्गदर्शक सूचना
विद्यार्थी, शिक्षक आणि संशोधकांसाठी - पारी
अधिक जाणून घ्या
साइनाथ पी., संस्थापक संपादक
अधिक जाणून घ्या
पारी एज्युकेशन
पारीला देणगी द्या
इंग्रजी (en)
हिंदी (hi)
बंगाली (bn)
मराठी (mr)
ओडिया (or)
उर्दू (ur)
सगळे विभाग पहा
पर्यावरण
लोक, उपजीविका, अधिवास
भाषा:
सर्व
इंग्रजी
आसामी
बंगाली
गुजराती
हिंदी
कन्नड
मल्याळम
मराठी
मिझो
ओडिया
पंजाबी
तेलुगु
तमिळ
उर्दू
Chhattisgarhi
Bhojpuri
भाषा:
सर्व
इंग्रजी
आसामी
बंगाली
गुजराती
हिंदी
कन्नड
मल्याळम
मराठी
मिझो
ओडिया
पंजाबी
तेलुगु
तमिळ
उर्दू
Chhattisgarhi
Bhojpuri
जंगलाची संस्कृती
Poem and Text :
Jitendra Vasava
Painting :
Labani Jangi
Editor :
Pratishtha Pandya
Translator :
Medha Kale
Mahupada
ऑगस्ट 3, 2022
14 भाषा
इंग्रजी
उर्दू
गुजराती
बंगाली
मल्याळम
कन्नड
हिंदी
पंजाबी
तमिळ
मराठी
आसामी
तेलुगु
ओडिया
Chhattisgarhi
‘अख्खं आयुष्य पाण्यात’ काढणाऱ्या गोविंदम्मा
M. Palani Kumar
Photo Editor :
Binaifer Bharucha
Editor :
S. Senthalir
Translator :
Medha Kale
Ennore Port
जुलै 18, 2022
14 भाषा
इंग्रजी
तमिळ
कन्नड
गुजराती
Chhattisgarhi
मल्याळम
हिंदी
बंगाली
ओडिया
आसामी
पंजाबी
तेलुगु
उर्दू
मराठी
एकदा का नदीशी नाळ तुटली...
Poem and Text :
Jitendra Vasava
Illustration :
Labani Jangi
Editor :
Pratishtha Pandya
Translator :
Medha Kale
Mahupada
जुलै 11, 2022
14 भाषा
इंग्रजी
बंगाली
हिंदी
गुजराती
कन्नड
तमिळ
तेलुगु
ओडिया
आसामी
उर्दू
मल्याळम
Chhattisgarhi
मराठी
पंजाबी
कुनो अभयारण्यात ना सिंह, ना सिंहावलोकन
Priti David
Editor :
P. Sainath
Translator :
Medha Kale
Agara
जुलै 6, 2022
14 भाषा
इंग्रजी
हिंदी
मल्याळम
कन्नड
Chhattisgarhi
बंगाली
आसामी
पंजाबी
ओडिया
तेलुगु
तमिळ
गुजराती
उर्दू
मराठी
सोळा जूनची नरकरात्र आणि नानोईचा पूर
Wahidur Rahman
and
Pankaj Das
Photographs :
Pankaj Das
Editor :
Priti David
Translator :
Medha Kale
Sipajhar
जुलै 1, 2022
14 भाषा
इंग्रजी
मल्याळम
ओडिया
Chhattisgarhi
तमिळ
हिंदी
बंगाली
आसामी
कन्नड
तेलुगु
गुजराती
पंजाबी
मराठी
उर्दू
मुक्ती आणि मासे शोधत कांग्साबातीच्या किनारी
Smita Khator
Editor :
Vishaka George
Translator :
Medha Kale
Kaira
जून 2, 2022
14 भाषा
इंग्रजी
कन्नड
ओडिया
बंगाली
मल्याळम
हिंदी
आसामी
तमिळ
Chhattisgarhi
पंजाबी
तेलुगु
मराठी
उर्दू
गुजराती
'कुणालाच कळायला नकोय की माझा गर्भपात झालाय...'
Urvashi Sarkar
Illustrations :
Labani Jangi
Photographs :
Ritayan Mukherjee
Translator :
Vaishali Rode
Gosaba
एप्रिल 18, 2022
14 भाषा
इंग्रजी
उर्दू
कन्नड
पंजाबी
मल्याळम
तमिळ
हिंदी
ओडिया
आसामी
तेलुगु
बंगाली
मराठी
Chhattisgarhi
Bhojpuri
खाणीच्या रेतीवर संघर्षाच्या पाउलखुणा
Jigyasa Mishra
Translator :
Medha Kale
Khaptiha Kalan
एप्रिल 14, 2022
10 भाषा
इंग्रजी
तमिळ
ओडिया
आसामी
बंगाली
उर्दू
हिंदी
पंजाबी
मराठी
मल्याळम
दल सरोवरातील भाजीचा व्यापार गर्तेत आणि गाळात
Muzamil Bhat
Translator :
Medha Kale
Srinagar
एप्रिल 11, 2022
12 भाषा
इंग्रजी
बंगाली
तमिळ
तेलुगु
कन्नड
मराठी
उर्दू
पंजाबी
मल्याळम
आसामी
हिंदी
ओडिया
वेणी ‘बिनधास्त बाई’ कशी झाली त्याची गोष्ट
Nitya Rao
and
Alessandra Silver
Translator :
Medha Kale
Cuddalore
मार्च 8, 2022
13 भाषा
इंग्रजी
हिंदी
कन्नड
गुजराती
मल्याळम
ओडिया
आसामी
तमिळ
तेलुगु
बंगाली
पंजाबी
मराठी
उर्दू
‘ते घर होय?’ ते समुद्राच्या पोटात गेलंय – पार तिथे!’
Reporter :
Rahul M.
Editor :
Sangeeta Menon
Series Editor :
P. Sainath
Translator :
Medha Kale
मार्च 2, 2022
जबर्राचे मरकाम आणि त्यांच्या मनस्वी म्हशी
Purusottam Thakur
and
Priti David
Translator :
Medha Kale
Jabarra
जाने 21, 2022
14 भाषा
इंग्रजी
उर्दू
हिंदी
मल्याळम
कन्नड
ओडिया
पंजाबी
मराठी
आसामी
तेलुगु
गुजराती
तमिळ
बंगाली
Chhattisgarhi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12