ବର୍ଗଗୁଡ଼ିକ
ପିପୁଲ୍ସ୍ ଆର୍କାଇଭ୍ ଅଫ୍ ରୁରାଲ୍ ଇଣ୍ଡିଆ
କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକ
ବର୍ଗଗୁଡ଼ିକ
ଆମେ ଯାହା କରୁ
ଆମେ ଯାହା ତିଆରି କରୁ
କୃଷି ଓ ଏହା ସମ୍ପର୍କିତ ସଙ୍କଟ
ସ୍ୱାଧୀନତାର ପଦାତିକ ସୈନିକ
ସହରାଞ୍ଚଳର ଗ୍ରାମ
ମୁସାଫିର
ସମସ୍ତ ବର୍ଗ ଦେଖନ୍ତୁ
ଆପଣଙ୍କ ନିକଟରୁ ଆସୁଥିବା କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକ
ଗୋଟିଏ ମାନଚିତ୍ରରେ ଐତିହାସିକ ସଂଗ୍ରହ
ଗ୍ୟାଲେରୀ
ଫଟୋଗୁଡିକ
ଆଲବମଗୁଡ଼ିକ
Freedom Fighters Gallery
ପ୍ରଦର୍ଶନୀଗୁଡ଼ିକ
ପରୀ ପିକ୍ସ
ଭିଡିଓଗୁଡିକ
ଛୋଟ ଛୋଟକଥା
YouTube
ସମସ୍ତ ଭିଡ଼ିଓ ଦେଖନ୍ତୁ
ଅଡ଼ିଓ
ସଙ୍ଗୀତ
ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
Soundcloud
ଗ୍ୟାଲେରୀର ମୁଖ୍ୟ ଆକର୍ଷଣଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ
First ever Archive of Adivasi Children's Art
View PAINTINGS
ଭାରତର ଫେସିଆଲ ଡାଇଭର୍ସିଟି ବିଷୟରେ ଜାଣନ୍ତୁ
ଫେସେସ୍ ଦେଖନ୍ତୁ
ଫଟୋର କଥା ଶୁଣନ୍ତୁ
କଥାକୁହା ଆଲବମଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ
ଲାଇବ୍ରେରୀ
ପରୀ ବିଷୟରେ
ପରୀ ବିଷୟରେ
ପରୀର କାହାଣୀ
ବ୍ଲଗ
ଆମ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ
Grievance Redressal
ଜଡ଼ିତ ହୁଅନ୍ତୁ
ସହଯୋଗ କରନ୍ତୁ
ଦାନ କରନ୍ତୁ
ଟିପ୍ପଣୀ
ପ୍ରାପ୍ତିସ୍ୱୀକାରଗୁଡ଼ିକ
ନିର୍ଦ୍ଦେଶାବଳୀ
ପରୀ ପାଇଁ ଛାତ୍ରଛାତ୍ରୀ, ଶିକ୍ଷକ ଶିକ୍ଷୟିତ୍ରୀ ଏବଂ ଗବେଷଣାକାରୀବୃନ୍ଦ
ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ
ପି.ସାଇନାଥ, ପ୍ରତିଷ୍ଠାତା ସମ୍ପାଦକ
ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ
ପରୀ ଶିକ୍ଷା
ପରୀକୁ ଦାନ କରନ୍ତୁ
ଇଂରାଜୀ (en)
ହିନ୍ଦୀ (hi)
ବଙ୍ଗଳା (bn)
ମରାଠି (mr)
ଓଡିଆ (or)
ଉର୍ଦ୍ଦୁ (ur)
All articles tagged "poem"
ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ:
ସମସ୍ତ
ଇଂରାଜୀ
ଅହମିଆ
ବଙ୍ଗଳା
ଗୁଜରାଟୀ
ହିନ୍ଦୀ
କନ୍ନଡ
ମାଲାୟାଲାମ
ମରାଠି
ମିଜୋ
ଓଡିଆ
ପଞ୍ଜାବୀ
ତେଲୁଗୁ
ତାମିଲ
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
Chhattisgarhi
Bhojpuri
The lady and the lamp – a poem for April 5
Pratishtha Pandya
Ahmedabad
ଏପ୍ରିଲ୍ 6, 2020
11 ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
ଇଂରାଜୀ
ଅହମିଆ
ଗୁଜରାଟୀ
ଓଡିଆ
ମରାଠି
ତାମିଲ
ବଙ୍ଗଳା
ହିନ୍ଦୀ
ମାଲାୟାଲାମ
କନ୍ନଡ
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
Ambedkar: ‘The diamond that lit up the sky’
Namita Waikar
Nandgaon
ଏପ୍ରିଲ୍ 14, 2020
2 ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
ଇଂରାଜୀ
ବଙ୍ଗଳା
Bags on their heads, fear in their hearts
Gokul G.K.
Thiruvananthapuram
ଏପ୍ରିଲ୍ 16, 2020
10 ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
ଇଂରାଜୀ
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
ହିନ୍ଦୀ
ଓଡିଆ
ତାମିଲ
ମରାଠି
ଅହମିଆ
ମାଲାୟାଲାମ
କନ୍ନଡ
ବଙ୍ଗଳା
The migrant march of red ants under lockdown
Pratishtha Pandya
Ahmedabad
ମେ 6, 2020
10 ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
ଇଂରାଜୀ
ତାମିଲ
ଗୁଜରାଟୀ
ଓଡିଆ
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
ହିନ୍ଦୀ
ଅହମିଆ
ମରାଠି
ବଙ୍ଗଳା
କନ୍ନଡ
Locked-down with blood on the tracks
Pratishtha Pandya
Aurangabad
ମେ 10, 2020
10 ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
ଇଂରାଜୀ
ଓଡିଆ
ହିନ୍ଦୀ
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
ଅହମିଆ
ତାମିଲ
ଗୁଜରାଟୀ
ମରାଠି
ବଙ୍ଗଳା
କନ୍ନଡ
The photographer writes – for better or verse
Purusottam Thakur
Dhamtari
ମେ 24, 2020
11 ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
ଇଂରାଜୀ
ଓଡିଆ
ତାମିଲ
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
ହିନ୍ଦୀ
ମରାଠି
ଅହମିଆ
ଗୁଜରାଟୀ
କନ୍ନଡ
ବଙ୍ଗଳା
ପଞ୍ଜାବୀ
Iron in the migrants’ soul
Gokul G.K.
Aurangabad
ମେ 31, 2020
8 ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
ଇଂରାଜୀ
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
ହିନ୍ଦୀ
ତାମିଲ
ଓଡିଆ
ମରାଠି
ଅହମିଆ
ବଙ୍ଗଳା
I am a labourer, not a liability
Anjum Ismail
Mohali
ଜୁନ୍ 15, 2020
8 ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
ଇଂରାଜୀ
ହିନ୍ଦୀ
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
ଓଡିଆ
ତାମିଲ
ଗୁଜରାଟୀ
ମରାଠି
ବଙ୍ଗଳା
So many Salihans now, all dreamers of dreams
Pratishtha Pandya
Editor :
Sharmila Joshi
Ahmedabad
ଅଗଷ୍ଟ 15, 2020
14 ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
ଇଂରାଜୀ
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
ହିନ୍ଦୀ
ଓଡିଆ
ତାମିଲ
ମରାଠି
ବଙ୍ଗଳା
ପଞ୍ଜାବୀ
ଅହମିଆ
ମାଲାୟାଲାମ
ଗୁଜରାଟୀ
କନ୍ନଡ
ତେଲୁଗୁ
Chhattisgarhi
Hoping against hope in Kamathipura
Pratishtha Pandya
Kamathipura
ଡିସେମ୍ବର 28, 2020
9 ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
ଇଂରାଜୀ
ମରାଠି
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
ହିନ୍ଦୀ
ବଙ୍ଗଳା
ଓଡିଆ
ତାମିଲ
ଅହମିଆ
ପଞ୍ଜାବୀ
The India of my dreams
Namita Waikar
Illustration :
Labani Jangi
Pune
ଡିସେମ୍ବର 29, 2021
8 ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
ଇଂରାଜୀ
କନ୍ନଡ
ହିନ୍ଦୀ
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
ଗୁଜରାଟୀ
ବଙ୍ଗଳା
ଅହମିଆ
ଓଡିଆ
Between bulldozer blades: flowers and hope
Poem and Text :
Pratishtha Pandya
Illustration :
Labani Jangi
Ahmedabad
ମେ 4, 2022
12 ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ
ଇଂରାଜୀ
ଗୁଜରାଟୀ
ବଙ୍ଗଳା
ହିନ୍ଦୀ
ଉର୍ଦ୍ଦୁ
କନ୍ନଡ
ପଞ୍ଜାବୀ
ତାମିଲ
ମାଲାୟାଲାମ
ଓଡିଆ
ଅହମିଆ
ତେଲୁଗୁ
1
2