ভিডিঅ' চাওকঃ শান্তিপুৰত অন্তিম কেইটামান মাঁকো মৰা শিপিনীসকল

পশ্চিমবংগৰ নাদিয়া জিলাৰ শান্তিপুৰ চহৰখন কলকাতা চহৰৰ পৰা ৯০ কিলোমিটাৰ দুৰৈত অৱস্থিত। এই চহৰখনৰ লগতে চুবুৰীয়া চহৰকেইখন কোমল আৰু উচ্চমানৰ হাতেবোৱা শাৰীৰ বাবে বহুকালৰ আগৰ পৰাই প্ৰখ্যাত।

দেশৰ বাহিৰে-ভিতৰে সদায় হস্ততাঁতৰ বস্ত্ৰৰ চাহিদা লেখত ল'বলগীয়া। কিন্তু মেচিনচালিত তাঁতৰ সৈতে ফেৰ মাৰিব নোৱাৰাত আৰু আয়ৰ পৰিমাণ কমি অহাত সমগ্ৰ ভাৰততে কৌশলী শিপিনীসকলে বছৰ বছৰ ধৰি পেটৰ ভাতমুঠিৰ বাবে কঠোৰ পৰিশ্ৰম কৰিবলগীয়া হৈছে। শান্তিপুৰতো বহুতেই তেওঁলোকৰ তাঁতশাল এৰি কামৰ সন্ধানত ওলাই গৈছে।

বহুকেইটা স্তৰ পাৰ হৈ অহাৰ পিছত এই সুঁতাবোৰৰ পৰাই উত্কৃষ্টমানৰ শান্তিপুৰী মেখেলা-চাদৰবোৰ প্ৰস্তুত হয়

পশ্চিমবংগৰ নাদিয়া জিলাত হাতেবোৱা মেখেলা-চাদৰবোৰক শান্তিপুৰী চাদৰ-মেখেলা বুলি কোৱা হয়। বিভিন্ন ধৰণ সুঁতা যেনে কঁপাহ, তচ আৰু ৰেচম সুঁতাৰে শান্তিপুৰ-ফুলিয়াৰ বিভিন্ন ঠাইত শান্তিপুৰি তাঁত, টঙালী আৰু জামদানী হাতেবোৱা মেখেলা-চাদৰ বোৱা হয়।

শিল্পীয়ে দিয়া ফুটা কৰা এনে গ্ৰাফ চাই শিপিনীয়ে তাঁতশালত ফুল তোলে

এই ভিডিঅ’ আৰু প্ৰতিবেদন চিনচিতা মাঝিৰ ২০১৫-১৬ৰ পাৰি ফেল’শ্বিপৰ অংশ হিচাপে কৰা হৈছিল।

অনুবাদঃ পংকজ দাস

Sinchita Parbat

ସିଞ୍ଚିତା ପର୍ବତ ପିପୁଲ୍ସ ଆର୍କାଇଭ୍‌ ଅଫ୍‌ ରୁରାଲ ଇଣ୍ଡିଆର ଜଣେ ବରିଷ୍ଠ ଭିଡିଓ ସମ୍ପାଦିକା ଏବଂ ଜଣେ ମୁକ୍ତବୃତ୍ତିର ଫଟୋଗ୍ରାଫର ଓ ପ୍ରାମାଣିକ ଚଳଚ୍ଚିତ୍ର ନିର୍ମାତା। ପୂର୍ବରୁ ସିଞ୍ଚିତା ମାଜୀ ନାମରେ ତାଙ୍କର କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରକାଶ ପାଇଛି।

ଏହାଙ୍କ ଲିଖିତ ଅନ୍ୟ ବିଷୟଗୁଡିକ Sinchita Parbat
Translator : Pankaj Das

ପଙ୍କଜ ଦାସ ପିପୁଲ୍ସ ଆର୍କାଇଭ୍ ଅଫ୍ ରୁରାଲ୍ ଇଣ୍ଡିଆର ଆସାମ ଭାଷାର ଜଣେ ଅନୁବାଦ ସମ୍ପାଦକ। ସେ ଗୌହାଟିର ବାସିନ୍ଦା, ସେ ମଧ୍ୟ ଜଣେ ଦକ୍ଷ ଅନୁବାଦକ ଯେ କି ୟୁନିସେଫ୍ ସହିତ କାର୍ଯ୍ୟ କରନ୍ତି। ସେ idiomabridge.blogspot.comରେ ଶବ୍ଦଚାତୁରୀରେ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବାକୁ ଭଲପାଆନ୍ତି।

ଏହାଙ୍କ ଲିଖିତ ଅନ୍ୟ ବିଷୟଗୁଡିକ Pankaj Das