border-crossing-one-language-two-scripts-as

Patiala, Punjab

Jul 06, 2023

সীমান্তৰ দুয়োপাৰে চেনেহ আৰু হাবিয়াহৰ লিপ্যন্তৰ

পাঞ্জাৱী ভাষাৰ দুটা লিপিৰ মাজত লিপ্যন্তৰ ঘটাব পৰা কম্পিউটাৰ ক’ডিং ব্যৱহাৰ কৰি ৯০ বছৰ বয়সীয়া বি.এছ.এফ.ৰ এজন অৱসৰপ্ৰাপ্ত সেনাধ্যক্ষই পাকিস্তানী পাঞ্জাৱীলৈ গুৰমুখী আৰু ভাৰতীয় পাঞ্জাৱীলৈ শ্বাহমুখী ভাষা আগবঢ়াইছে

Translator

Pankaj Das

Want to republish this article? Please write to [email protected] with a cc to [email protected]

Author

Amir Malik

আমীৰ মালিক এগৰাকী মুক্ত সাংবাদিক আৰু ২০২২ৰ এগৰাকী পাৰি ফেলো।

Editor

Kavitha Iyer

কবিতা আয়াৰে দুটা দশক ধৰি সাংবাদিকতা কৰি আহিছে। তেওঁ ‘Landscapes Of Loss: The Story Of An Indian Drought’ৰ গ্ৰন্থকাৰ (হাৰ্পাৰ কলিন্সৰ দ্বাৰা ২০১১ত প্ৰকাশিত)।

Translator

Pankaj Das

পংকজ দাস পাৰিৰ অসমীয়া ভাষা সম্পাদক আৰু ইউনিচেফ অসমৰ অনুবাদক। তেওঁ আজৰি পৰত idiomabridge.blogspot.com-ত লিখে।