CATEGORIES
கிராமப்புற இந்தியாவின் மக்கள் காப்பகம்
Stories
CATEGORIES
Things We Do
Things We Make
Farming and its Crisis
Foot-Soldiers of Freedom
The Rural in the Urban
Musafir
View all Categories
Stories from near you
The archive on a map
Gallery
PHOTOS
Albums
Freedom Fighters Gallery
Exhibitions
PARI Pics
VIDEOS
Little Takes
YouTube
View all videos
AUDIO
Music
Tongues
Soundcloud
View Gallery highlights
First ever Archive of Adivasi Children's Art
View PAINTINGS
Explore India’s facial diversity
View FACES
Listen to photos speak
View Talking Albums
Library
About PARI
ABOUT PARI
The story of PARI
Blog
Contact us
Grievance Redressal
GET INVOLVED
Contribute
Donate
NOTES
Acknowledgements
Guidelines
PARI for students, teachers and researchers
Know more
P. Sainath, Founder Editor
Know more
PARI Education
Donate to PARI
ஆங்கிலம் (en)
Hindi (hi)
பெங்காலி (bn)
Marathi (mr)
Odia (or)
Urdu (ur)
GALLERY
AudioZone
You could listen all day
Languages:
அனைத்தும்
ஆங்கிலம்
Assamese
பெங்காலி
Gujarati
Hindi
Kannada
Malayalam
Marathi
Mizo
Odia
Punjabi
Telugu
தமிழ்
Urdu
Chhattisgarhi
Bhojpuri
காட்டு ஆடுகளும் தாய் மதம் திரும்பலும்
Poem and Text :
Anshu Malviya
Illustrations :
Labani Jangi
Translator :
Rajasangeethan
Allahabad
அரசனும் அவனது ரகசிய யானைக் காதுகளும்
Pratishtha Pandya
Illustration :
Labani Jangi
Translator :
Kavitha Gajendran
Ahmedabad
காமத்திபுராவில் நம்பிக்கையை தாண்டிய நம்பிக்கை
Pratishtha Pandya
Translator :
Kavitha Gajendran
Kamathipura
திருகை திரிப்பு பாடல்கள்: தேசிய பொக்கிசத்தை பதிவு செய்தல்
PARI GSP Team
Translator :
Soniya Bose
Tadkalas
டெல்லி நுழைவாயிலில் விவசாயிகளின் பெல்லா சியோ பாடல்
Karwan e Mohabbat Media Team
and
Poojan Sahil
Translator :
Priyadarshini R.
Sonipat
‘என் கடனைத் தீர்க்க, இரண்டு ஏக்கர் இருக்கிறது’
Sarbjot Singh Behl
Translator :
Savitha
Amritsar
ஒரு பெண்ணும் ஒரு விளக்கும் – ஏப்ரல் 5க்காக ஒரு கவிதை
Pratishtha Pandya
Translator :
Kavitha Muralidharan
Ahmedabad
வீட்டை விட்டு தொலைதூரம் சென்றுள்ள புலம்பெயர்ந்தோருக்கான காதல் பாடல்கள்
Namita Waikar
and
PARI GSP Team
Translator :
V. Gopi Mavadiraja
Kolavade
புகைப்படக் கலைஞர் எழுதிய கவிதை
Purusottam Thakur
Translator :
V Gopi Mavadiraja
Dhamtari
புலம்பெயர்ந்தோரின் ஆன்மா எனும் இரும்பு
Gokul G.K.
Translator :
Savitha
Aurangabad
தண்டவாளத்தில் ரத்தம் சிந்தவிட்ட ஊரடங்கு
Pratishtha Pandya
Translator :
Rajasangeethan
Aurangabad
தலைகளில் மூட்டைகளையும் நெஞ்சங்களில் அச்சத்தையும் ஏந்தியவர்கள்
Gokul G.K.
Translator :
Rajasangeethan
Thiruvananthapuram
1
2
3
4
5