• श्रेणियां
पीपल्स आर्काइव ऑफ़ रूरल इंडिया
  • स्टोरी
    श्रेणियां
    • हम मेहनतकश
    • हाथों के जादूगर
    • खेती और उसके संकट
    • जिनके कांधे पर चढ़कर आई आज़ादी
    • शहर में देहात
    • मुसाफ़िर
    • सभी श्रेणियां देखें
    • The archive on a map
    • आपके आसपास की कहानियां
      मानचित्र के हिसाब से आर्काइव
  • गैलरी
    तस्वीरें
    • एल्बम
    • Freedom Fighters Gallery
    • प्रदर्शनी
    • पारी की तस्वीरें
    वीडियो
    • छोटे बयान
    • YouTube
    • सभी वीडियो देखें
    ऑडियो
    • संगीत
    • ज़बान
    • Soundcloud
    • गैलरी की झलक देखें
    • Explore India’s facial diversity
    • First ever Archive of Adivasi Children's Art View PAINTINGS
    • Explore India’s facial diversity
    • चेहरों के ज़रिए भारत की विविधता देखें चेहरे देखें
    • Listen to photos speak
    • तस्वीरें कुछ कहती हैं 'बोलता एल्बम' देखें
  • लाइब्रेरी
  • पारी के बारे में
    पारी के बारे में
    • पारी की कहानी
    • ब्लॉग
    • हमसे संपर्क करें
    • Grievance Redressal
    साथ आएं
    • योगदान दें
    • आर्थिक मदद करें
    टिप्पणियां
    • आभार
    • दिशा-निर्देश
    • PARI for students, teachers and researchers
    • छात्रों, शिक्षकों, और शोधकर्ताओं का साथी पारी ज़्यादा जानें
    • P. Sainath, Founder Editor
    • पी. साईनाथ, फ़ाउंडर एडिटर ज़्यादा जानें
  • पारी एजुकेशन
  • पारी को आर्थिक सहयोग दें
गैलरी

VideoZone

चलती तस्वीरें, बोलती कहानी
भाषाएं:

हाड़ौती की नहाण परंपरा

Sarvesh Singh Hada
Text Editor : Swadesha Sharma
Translator : Prabhat Milind
Sangod

दहिसर में थमती ढोलक की दम-दम

Aayna
Editor : Pratishtha Pandya
Translator : Devesh
Mumbai

हिंदू न मुसलमान, ये हैं अमजद क़व्वाल

Prashant Khunte
Editor : Medha Kale
Translator : Devesh
Pune

बेघर होने के कगार पर पन्ना के बदनसीब आदिवासी

Priti David
Editor : P. Sainath
Translator : Devesh
Panna District, Madhya Pradesh, India

हवाओं में बुनी तारपी की आवाज़

Purusottam Thakur
Editor : PARI Desk
Translator : Devesh
Pandariya

गाने की पाठशाला और बीरबल हाथी

Himanshu Chutia Saikia
Photographs : Pranshu Protim Bora
Editor : Priti David
Translator : Prabhat Milind
Torani

शादियों का गवैया

Sinchita Parbat
Editor : Priti David
Translator : Devesh
West Kameng

‘हमारी नाव ही बनारस की पहचान है’

Jigyasa Mishra
Editor : PARI Desk
Translator : Devesh
Varanasi
An idol of Ma Durga being readied

कुमारटुलि की गलियां, कुम्हारों की मूर्तियां

Sinchita Parbat
Text Editor : Sharmila Joshi
Translator : Shobha Shami
Kumartuli

रेगिस्तान में प्रेम का पैग़ाम देती एक दरगाह

Ritayan Mukherjee
Editor : Pratishtha Pandya
Translator : Prabhat Milind
Lakhpat Taluka, Kachchh, Gujarat, 370511, India

पटियाला में फलती-फूलती फुलकारी कला

Sanskriti Talwar and Naveen Macro
Editor : Dipanjali Singh
Translator : Prabhat Milind
Patiala

बोडो डांसरों और संगीतकारों की दुनिया

Himanshu Chutia Saikia
Text Editor : Riya Behl
Translator : Devesh
Bagribari
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

एक्सप्लोर करें

  • श्रेणियां
  • मानचित्र के हिसाब से स्टोरी

गैलरी

  • फ़ोटो
  • वीडियो
  • ऑडियो
  • बोलते एल्बम
  • चेहरे

हमारे बारे में

  • पारी की कहानी
  • ब्लॉग
  • हमसे संपर्क करें
  • आभार
  • दिशा-निर्देश
  • Grievance Redressal

साथ आएं

  • पारी को आर्थिक सहयोग दें
  • पारी में वॉलंटियर करें

यह भी देखें

  • नियम और शर्तें
  • कॉपीराइट
  • Creative Commons Licence

हमसे जुड़ें

The People's Archive of Rural Indiahttps://ruralindiaonline.org/