বিভাগসমূহ
পিপলস আর্কাইভ অফ রুরাল ইন্ডিয়া
প্রতিবেদন
বিভাগসমূহ
আমাদের কাজকর্ম
আমরা যা কিছু গড়ি
কৃষি এবং তার সংকট
স্বাধীনতা সংগ্রামের পদাতিক সেনারা
শহরে ছড়িয়ে থাকা গ্রাম
মুসাফির
সমস্ত বিভাগ দেখুন
আপনার আশপাশের কাহিনি
মানচিত্রে পারির আর্কাইভ
গ্যালারি
আলোকচিত্র
অ্যালবাম
Freedom Fighters Gallery
প্রদর্শনী
পারির ছবি
ভিডিও
খুদে গল্প
YouTube
যাবতীয় ভিডিও দেখুন
অডিও
সংগীত
ভাষা
Soundcloud
গ্যালারির প্রধান আকর্ষণগুলি দেখুন
First ever Archive of Adivasi Children's Art
View PAINTINGS
দেশের নানান প্রান্তের মানুষের মুখের বৈচিত্র্য দেখুন
মুখচ্ছবি দেখুন
ছবি কেমন করে বাঙ্ময় হয়ে ওঠে শুনুন
কথা বলা অ্যালবাম দেখতে হলে
লাইব্রেরি
পারির সম্বন্ধে জানতে হলে
পারির সম্বন্ধে জানতে হলে
পারির কথা
ব্লগ
আমাদের যোগাযোগ করতে চাইলে
Grievance Redressal
পারির কাজে যুক্ত হন
আপনার অবদান রাখুন
অনুদান প্রদান করুন
জরুরি কথা
কৃতজ্ঞতা
নির্দেশিকা
শিক্ষার্থী, শিক্ষক এবং গবেষকদের জন্য পারি
আরও জানতে চাইলে
পি. সাইনাথ, প্রতিষ্ঠাতা সম্পাদক
আরও জানতে চাইলে
পারি এডুকেশন
পারিতে আর্থিক অনুদান দিন
ইংরেজি (en)
হিন্দি (hi)
বাংলা (bn)
মারাঠি (mr)
ওডিয়া (or)
উর্দু (ur)
All articles tagged "fisherwomen"
ভাষা:
বিবিধ
ইংরেজি
অসমিয়া
বাংলা
গুজরাতি
হিন্দি
কন্নড়
মালায়ালাম
মারাঠি
মিজো
ওডিয়া
পঞ্জাবি
তেলুগু
তামিল
উর্দু
Chhattisgarhi
Bhojpuri
‘I didn’t want others to know I had miscarried’
Urvashi Sarkar
Illustrations :
Labani Jangi
Photographs :
Ritayan Mukherjee
Gosaba
10 মার্চ, 2022
15 ভাষা
ইংরেজি
উর্দু
কন্নড়
পঞ্জাবি
মালায়ালাম
তামিল
হিন্দি
ওডিয়া
অসমিয়া
তেলুগু
বাংলা
মারাঠি
Chhattisgarhi
Bhojpuri
গুজরাতি
'कुणालाच कळायला नकोय की माझा गर्भपात झालाय...'
Urvashi Sarkar
Illustrations :
Labani Jangi
Photographs :
Ritayan Mukherjee
Translator :
Vaishali Rode
Gosaba
18 এপ্রিল, 2022
15 ভাষা
ইংরেজি
উর্দু
কন্নড়
পঞ্জাবি
মালায়ালাম
তামিল
হিন্দি
ওডিয়া
অসমিয়া
তেলুগু
বাংলা
মারাঠি
Chhattisgarhi
Bhojpuri
গুজরাতি
Govindamma Velu: still catching prawns at 77
M. Palani Kumar
Text Editor :
Vishaka George
Buckingham Canal
28 অক্টোবর, 2022
14 ভাষা
ইংরেজি
তামিল
অসমিয়া
বাংলা
Chhattisgarhi
গুজরাতি
হিন্দি
কন্নড়
মালায়ালাম
মারাঠি
ওডিয়া
পঞ্জাবি
তেলুগু
উর্দু
Women fish-cutters: pushed into the shadows
Nitya Rao
Editor :
Urvashi Sarkar
Photographs :
M. Palani Kumar
Cuddalore
13 ফেব্রুয়ারি, 2023
13 ভাষা
ইংরেজি
তামিল
অসমিয়া
বাংলা
Bhojpuri
Chhattisgarhi
গুজরাতি
হিন্দি
কন্নড়
মালায়ালাম
ওডিয়া
পঞ্জাবি
উর্দু
Hunting for crabs in the shadow of the Bengal tiger
Urvashi Sarkar
Editor :
Kavitha Iyer
Luxbagan, Gosaba
17 জুন, 2023
15 ভাষা
ইংরেজি
বাংলা
অসমিয়া
Bhojpuri
Chhattisgarhi
গুজরাতি
হিন্দি
কন্নড়
মালায়ালাম
মারাঠি
ওডিয়া
পঞ্জাবি
তামিল
তেলুগু
উর্দু
Karuvadu: the wet world of dry fish
Aparna Karthikeyan
Photographs :
M. Palani Kumar
Editor :
P. Sainath
Photo Editor :
Binaifer Bharucha
Thoothukudi
22 অগস্ট, 2023
13 ভাষা
ইংরেজি
তামিল
অসমিয়া
বাংলা
Bhojpuri
Chhattisgarhi
গুজরাতি
হিন্দি
কন্নড়
মালায়ালাম
ওডিয়া
পঞ্জাবি
উর্দু
‘My students tell their stories through photos’
M. Palani Kumar
Translator :
Kiruba H. B.
and
Satya Sainath
Chennai
7 সেপ্টেম্বর, 2023
14 ভাষা
ইংরেজি
তামিল
অসমিয়া
বাংলা
Bhojpuri
Chhattisgarhi
গুজরাতি
হিন্দি
কন্নড়
মালায়ালাম
ওডিয়া
পঞ্জাবি
তেলুগু
উর্দু
Between the city lords and the deep blue sea
Divya Karnad
Photographs :
Manini Bansal
,
Abhishek Gerald
and
Sriganesh Raman
Editor :
Pratishtha Pandya
Chennai
18 জুন, 2024
13 ভাষা
ইংরেজি
তামিল
অসমিয়া
বাংলা
Bhojpuri
Chhattisgarhi
গুজরাতি
হিন্দি
কন্নড়
মালায়ালাম
ওডিয়া
পঞ্জাবি
উর্দু