PHOTO • Pranshu Protim Bora

‘ഞങ്ങൾക്ക് ചുറ്റും അസമുണ്ട്”, ഈ വീഡിയോയിൽ സാന്തോ താന്തി പറയുന്നു. ഈ 25 വയസ്സുകാരൻ സ്വയം എഴുതി ചിട്ടപ്പെടുത്തിയതാണ് ഝുമുറിന്റെ ശൈലിയിലുള്ള ഈ ഗാനം. കുന്നുകളും മലകളും തന്റെ വീടാണെന്നാണ് ഈ പാട്ടിൽ സാന്തോ പറയുന്നത്. അസമിലെ ജോർഹട്ട് ജില്ലയിലെ സൈക്കോട്ട ചായത്തോട്ടത്തിന്റെ ധേകിയജൂലി ഡിവിഷനിലാണ് താമസിക്കാരനാണ് അയാൾ. ഒരു സൈക്കിൾ റിപ്പയർ കടയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്ന സാന്തോ, പതിവായി തന്റെ പാട്ടുകൾ സാമൂഹികമാധ്യമത്തിൽ പങ്കുവെക്കുന്നു.

അസമിന്റെ പ്രാദേശിക ഗാനശൈലിയാണ് ഝുമുർ. ഈ പാട്ടിൽ, അയാൾ ധോലക്കിന്റെ നാദത്തെക്കുറിച്ചും, ഓടക്കുഴലിന്റെ മാധുര്യത്തെക്കുറിച്ചും സൂചിപ്പിക്കുന്നുണ്ട്. സാദ്രി ഭാഷയിലാണ് ഈ പാട്ടുകൾ. ബിഹാർ, ഝാർഖണ്ട്, പശ്ചിമബംഗാൾ, മധ്യപ്രദേശ്, ചത്തീസ്ഗഢ്, തെലുങ്കാന എന്നിങ്ങനെ, ഇന്ത്യയുടെ ദക്ഷിണ, മധ്യ, പൂർവ്വഭാഗങ്ങളിൽനിന്ന് അസമിലെ ചായത്തോട്ടത്തിലേക്ക് ഉപജീവനത്തിനായി കുടിയേറിയ ആദിവാസി സംഘങ്ങളാണ് മിക്കപ്പോഴും ഈ പാട്ട് അവതരിപ്പിക്കുന്നത്.

ഈ ആദിവാസി സമൂഹങ്ങൾ തമ്മിൽത്തമ്മിലും പ്രാദേശിക സമൂഹങ്ങളുമായും ഇടപഴകി ജീവിക്കുന്നു. ‘ചായഗോത്രങ്ങൾ’ എന്ന് വിശേഷിപ്പിക്കപ്പെടുന്ന ഇത്തരത്തിലുള്ള ആറ് ദശലക്ഷത്തോളം ആളുകൾ അസമിലുണ്ടെന്നാണ് കണക്ക്. അവരവരുടെ സ്വന്തം നാടുകളിൽ പട്ടികഗോത്രമായി അടയാളപ്പെടുത്തപ്പെട്ട ഇവർക്ക് ഇവിടെ പക്ഷേ ആ പദവി വിലക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. ഇവരിൽ 12 ലക്ഷത്തോളമാളുകൾ സംസ്ഥാനത്തെ 1,000-ത്തോളം വരുന്ന ചായത്തോട്ടങ്ങളിൽ പണിയെടുക്കുന്നവരാണ്.

സുനിത കർമാകർ, ഗീത കർമാകർ, രൂപാലി താന്തി, ലഖി കർമാകർ, നികിത താന്തി, പ്രതിമ താന്തി, അരോതി നായക് എന്നിവരാണ് ഈ വീഡിയോയിലെ നർത്തകിമാർ.

സാന്തോ താന്തിയുടെ മറ്റ് വീഡിയോകൾ കാണാനും അദ്ദേഹത്തിന്റെ ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് വായിക്കാനും, 2021 സെപ്റ്റംബറിൽ പാരി പ്രസിദ്ധീകരിച്ച ഈ റിപ്പോർട്ട് വായിക്കാം.

പരിഭാഷ: രാജീവ് ചേലനാട്ട്

Himanshu Chutia Saikia

হিমাংশু চুটিয়া শইকীয়া স্বাধীনভাবে কর্মরত দস্তাবেজি ফিল্ম নির্মাতা, সংগীত প্রযোজক, আলোকচিত্রী এবং অসমের জোরহাট ভিত্তিক ছাত্রকর্মী। হিমাংশু ২০২১ সালে পারি ফেলোশিপ পেয়েছেন।

Other stories by Himanshu Chutia Saikia
Translator : Rajeeve Chelanat

Rajeeve Chelanat is based out of Palakkad, Kerala. After spending 25 years of professional life in the Gulf and Iraq, he returned home to work as a proof reader in the daily, Mathrubhumi. Presently, he is working as a Malayalam translator.

Other stories by Rajeeve Chelanat