রাঙানো এক গোছা চুলে পেঁচানো পেল্লায় নোলকটি গুজরাটের কচ্ছের ছোট্টো এই জনবসতির বিবাহিতা মহিলাদের প্রতীক।

PHOTO • Shayoni Mehta

তপ্ত বালুকাময় ঊষর বান্নি অঞ্চলে অবস্থিত এই জনপদটি আর পাঁচটি বসতি থেকে একদম আলাদা। এখানে দেখা মিলবে না কোনও ছুতোর, কামার বা কারখানার। রয়েছে কেবল একটি মরশুমি কুয়ো।

PHOTO • Shayoni Mehta

শহরে বসবাসকারী দরিদ্র মানুষদের থেকে এই বসতির অধিবাসীদের জীবন যাপনের রীতি একেবারে আলাদা, তাঁরা দূর থেকেই প্রগতিকে চাক্ষুস করেন, অংশীদার নন তাঁরা এই প্রগতির।

বাংলা অনুবাদ : স্মিতা খাটোর

Shayoni Mehta

সায়নী মেহতা পেশায় ফটোগ্রাফার এবং ফ্রিল্যান্স লেখক। তিনি ফ্রান্সের স্ট্রাসবুর্গ বিশ্ববিদ্যালয়ে ডেভেলপমেন্ট এইড পলিসির উপর তাঁর স্নাতকোত্তর থিসিস লেখার কাজে নিয়োজিত আছেন।

Other stories by Shayoni Mehta
Translator : Smita Khator

স্মিতা খাটোর পিপলস্‌ আর্কাইভ অফ রুরাল ইন্ডিয়া, পারি’র অনুবাদ সম্পাদক। নিজে একজন বাংলা অনুবাদক স্মিতা দীর্ঘদিন ভাষা এবং আর্কাইভ বিষয়ে কাজকর্ম করছেন। জন্মসূত্রে মুর্শিদাবাদের বাসিন্দা, অধুনা কলকাতা-নিবাসী। নারী এবং শ্রমিক সমস্যা নিয়ে লেখালিখি করেন।

Other stories by স্মিতা খাটোর