the-language-of-the-fish-frogs-and-a-few-fractured-poems-ur

Jalpaiguri, West Bengal

Sep 25, 2025

کیا مرنے والوں کی بھی کوئی زبان ہوتی ہے؟

ایک شاعرہ زبان کے خاتمہ کا ماتم کر رہی ہیں۔ یہ خاتمہ زندگیوں، معاش، آب و ہوا، اور وہ دنیا جسے ہم کبھی جانتے تھے، کے ساتھ ساتھ کئی دیگر نقصانات کے ساتھ ہوا ہے۔ اور یہ سب کچھ لالچ اور طاقت کی قربان گاہ پر وقوع پذیر ہو رہا ہے

Want to republish this article? Please write to [email protected] with a cc to [email protected]

Author

Moumita Alam

مومتا عالم، مغربی بنگال کی شاعرہ ہیں۔ ان کی شاعری کے دو مجموعے شائع ہو چکے ہیں - ’دی میوزنگس آف دی ڈارک‘ اور ’پوئمز ایٹ ڈے بریک‘۔ ان کی نظموں کا تمل اور تیلگو میں بھی ترجمہ کیا جا چکا ہے۔

Editor

Pratishtha Pandya

پرتشٹھا پانڈیہ، پاری میں بطور سینئر ایڈیٹر کام کرتی ہیں، اور پاری کے تخلیقی تحریر والے شعبہ کی سربراہ ہیں۔ وہ پاری بھاشا ٹیم کی رکن ہیں اور گجراتی میں اسٹوریز کا ترجمہ اور ایڈیٹنگ کرتی ہیں۔ پرتشٹھا گجراتی اور انگریزی زبان کی شاعرہ بھی ہیں۔

Illustration

Atharva Vankundre

اتھرو وان کُندرے، ممبئی کے قصہ گو اور خاکہ نگار ہیں۔ وہ جولائی سے اگست ۲۰۲۳ تک پاری کے ساتھ انٹرن شپ کر چکے ہیں۔

Translator

Shafique Alam

شفیق عالم پٹنہ میں مقیم ایک آزاد صحافی، مترجم اور کتابوں اور جرائد کے ایڈیٹر ہیں۔ خود کو کل وقتی فری لانسنگ کے لیے وقف کرنے سے قبل، انہوں نے کئی بین الاقوامی پبلشرز کے لیے بطور کاپی ایڈیٹر کام کیا ہے۔ انہوں نے دہلی کے مختلف نیوز میگزینز اور میڈیا پلیٹ فارمز کے لیے بطور صحافی بھی کام کیا ہے۔ وہ انگریزی، ہندی اور اردو زبانوں کے مترجم ہیں۔