آنکھ-کے-بدلے-آنکھ،-اور-بادشاہت-کی-ہو-شکست

New Delhi, Delhi

Dec 11, 2021

آنکھ کے بدلے آنکھ، اور بادشاہت کی ہو شکست

اپنے اوپر زبردستی تھوپے گئے زرعی قوانین کی مخالفت میں جگہ جگہ اور متحدہ طور پر حیرت انگیز لڑائی لڑنے اور پھر حکومت کو اپنا فیصلہ واپس لینے پر مجبور کرنے والے کسانوں کے لیے ایک شاعر کی طرف سے بطور نذرانہ پیش کی گئی یہ نظم

Poems and Text

Joshua Bodhinetra

Translator

Qamar Siddique

Paintings

Labani Jangi

Want to republish this article? Please write to [email protected] with a cc to [email protected]

Poems and Text

Joshua Bodhinetra

جوشوا بودھی نیتر پیپلز آرکائیو آف رورل انڈیا (پاری) کے ہندوستانی زبانوں کے پروگرام، پاری بھاشا کے کانٹینٹ مینیجر ہیں۔ انہوں نے کولکاتا کی جادوپور یونیورسٹی سے تقابلی ادب میں ایم فل کیا ہے۔ وہ ایک کثیر لسانی شاعر، ترجمہ نگار، فن کے ناقد اور سماجی کارکن ہیں۔

Paintings

Labani Jangi

لابنی جنگی مغربی بنگال کے ندیا ضلع سے ہیں اور سال ۲۰۲۰ سے پاری کی فیلو ہیں۔ وہ ایک ماہر پینٹر بھی ہیں، اور انہوں نے اس کی کوئی باقاعدہ تربیت نہیں حاصل کی ہے۔ وہ ’سنٹر فار اسٹڈیز اِن سوشل سائنسز‘، کولکاتا سے مزدوروں کی ہجرت کے ایشو پر پی ایچ ڈی لکھ رہی ہیں۔

Translator

Qamar Siddique

قمر صدیقی، پیپلز آرکائیو آف رورل انڈیا کے ٹرانسلیشنز ایڈیٹر، اردو، ہیں۔ وہ دہلی میں مقیم ایک صحافی ہیں۔