CATEGORIES
పీపుల్స్ ఆర్కైవ్ ఆఫ్ రూరల్ ఇండియా
Stories
CATEGORIES
Things We Do
Things We Make
Farming and its Crisis
Foot-Soldiers of Freedom
The Rural in the Urban
Musafir
View all Categories
Stories from near you
The archive on a map
Gallery
PHOTOS
Albums
Freedom Fighters Gallery
Exhibitions
PARI Pics
VIDEOS
Little Takes
YouTube
View all videos
AUDIO
Music
Tongues
Soundcloud
View Gallery highlights
First ever Archive of Adivasi Children's Art
View PAINTINGS
Explore India’s facial diversity
View FACES
Listen to photos speak
View Talking Albums
Library
About PARI
ABOUT PARI
The story of PARI
Blog
Contact us
Grievance Redressal
GET INVOLVED
Contribute
Donate
NOTES
Acknowledgements
Guidelines
PARI for students, teachers and researchers
Know more
P. Sainath, Founder Editor
Know more
PARI Education
Donate to PARI
ఆంగ్లం (en)
హిందీ (hi)
బెంగాలీ (bn)
Marathi (mr)
Odia (or)
ఉర్దూ (ur)
GALLERY
VideoZone
Stories told in moving pictures
Languages:
అన్నీ
ఆంగ్లం
Assamese
బెంగాలీ
Gujarati
హిందీ
కన్నడ
మలయాళం
Marathi
Mizo
Odia
పంజాబీ
తెలుగు
తమిళం
ఉర్దూ
Chhattisgarhi
Bhojpuri
కవ్వాలీ పాడే అమ్జద్ గోండ్
Prashant Khunte
Editor :
Medha Kale
Translator :
Ravi Krishna
Pune
పన్నా టైగర్ పార్క్లో అగమ్యగోచరంగా మారిన ఆదివాసుల భవిష్యత్తు
Priti David
Editor :
P. Sainath
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
Panna District, Madhya Pradesh, India
తార్పీ గాలి పాట
Purusottam Thakur
Editor :
PARI Desk
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
Pandariya
తిన్సుకియాలో బీర్బల్ కోసం పాటల పాఠాలు
Himanshu Chutia Saikia
Photographs :
Pranshu Protim Bora
Editor :
Priti David
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
Torani
పెళ్ళిళ్ళ పాటగాడు
Sinchita Parbat
Editor :
Priti David
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
West Kameng
కుమార్టులి గుండా ప్రయాణం
Sinchita Parbat
Text Editor :
Sharmila Joshi
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
Kumartuli
‘మా పడవలు వారణాసి వారసత్వ సంపదకు ముఖాలు’
Jigyasa Mishra
Editor :
PARI Desk
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
Varanasi
పటియాలాలో ఫుల్కారీ కళ వికాసం
Sanskriti Talwar
and
Naveen Macro
Editor :
Dipanjali Singh
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
Patiala
వేదికను వెలిగించిన బోడో నృత్యకారులు, సంగీతకారులు
Himanshu Chutia Saikia
Text Editor :
Riya Behl
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
Bagribari
వర్లీ భాష కోసం కృషి చేస్తోన్న పాల్ఘర్ ఉపాధ్యాయుడు
Bhalchandra Dhangare
Editor :
Siddhita Sonavane
Video :
Siddhita Sonavane
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
Mokhada
కబడ్డీ క్రీడకు ప్రాణంపెట్టే నవల్గవ్హాణ్
Student Reporter :
Pooja Yeola
Editor :
Medha Kale
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
Navalgavhan
‘నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని లేదు’
Pari Saikia
Illustration :
Priyanka Borar
Editor :
Anubha Bhonsle
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
Delhi
1
2
3
4
5
6
7
8
9