CATEGORIES
పీపుల్స్ ఆర్కైవ్ ఆఫ్ రూరల్ ఇండియా
Stories
CATEGORIES
Things We Do
Things We Make
Farming and its Crisis
Foot-Soldiers of Freedom
The Rural in the Urban
Musafir
View all Categories
Stories from near you
The archive on a map
Gallery
PHOTOS
Albums
Freedom Fighters Gallery
Exhibitions
PARI Pics
VIDEOS
Little Takes
YouTube
View all videos
AUDIO
Music
Tongues
Soundcloud
View Gallery highlights
First ever Archive of Adivasi Children's Art
View PAINTINGS
Explore India’s facial diversity
View FACES
Listen to photos speak
View Talking Albums
Library
About PARI
ABOUT PARI
The story of PARI
Blog
Contact us
Grievance Redressal
GET INVOLVED
Contribute
Donate
NOTES
Acknowledgements
Guidelines
PARI for students, teachers and researchers
Know more
P. Sainath, Founder Editor
Know more
PARI Education
Donate to PARI
ఆంగ్లం (en)
హిందీ (hi)
బెంగాలీ (bn)
Marathi (mr)
Odia (or)
ఉర్దూ (ur)
GALLERY
AudioZone
You could listen all day
Languages:
అన్నీ
ఆంగ్లం
Assamese
బెంగాలీ
Gujarati
హిందీ
కన్నడ
మలయాళం
Marathi
Mizo
Odia
పంజాబీ
తెలుగు
తమిళం
ఉర్దూ
Chhattisgarhi
Bhojpuri
పచ్చదనాల కచ్లో పచ్చని చిలుక
Series Curator :
Pratishtha Pandya
Illustration :
Priyanka Borar
Translator :
Neeraja Parthasarathy
Kachchh
కరవు భూమి నుంచి…
Syed Merajuddin
Illustration :
Manita Kumari Oraon
Editor :
Pratishtha Pandya
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
-
'మనం వోటెందుకు వెయ్యాలమ్మా?'
Poem and Text :
Moumita Alam
Illustration :
Antara Raman
Editor :
Pratishtha Pandya
Translator :
Udayamitra
and
Sudhamayi Sattenapalli
Dharmmapur
నూట ఎనిమిది అడుగుల సాంబ్రాణి కడ్డీ
Poems and Text :
Joshua Bodhinetra
Editor :
Pratishtha Pandya
Illustration :
Atharva Vankundre
Translator :
N. Venugopal
Sonarpur
‘కవిత్వం వల్ల ఏమీ జరగదు’, అని వినడం మానేస్తే?
Jitendra Vasava
Illustration :
Manita Kumari Oraon
Editor :
Pratishtha Pandya
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
Mahupada
బంగారు దేవళాన్ని వదిలి ప్రజల దేవుడు ఎక్కడికి వెళ్ళాడు?
Poem :
Rabindranath Tagore
English Translation :
Arunava Sinha
Illustration :
Atharva Vankundre
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
ఆమె గుండె మాటున దాగిన నిధులు
Pratishtha Pandya
Illustration :
Anushree Ramanathan
Translator :
Niharika Rao Kamalam
Kachchh
ఎక్కడ స్వేచ్ఛ ఒక గీతమో అదే అక్కడి స్త్రీలు పాడే పాట
Pratishtha Pandya
Illustration :
Priyanka Borar
Translator :
Padmavathi Neelamraju
Kachchh
ఎడారిలో ప్రేమ ఋతువు
Pratishtha Pandya
Illustration :
Labani Jangi
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
and
Ramasundari
Kachchh
కచ్లో: ఒక సరస్సు, ఒక ప్రేమగాథ
Pratishtha Pandya
Illustration :
Rahul Ramanathan
Translator :
Padmavathi Neelamraju
Kachchh
గరియాహాట్లో పుస్తకాలమ్మే కవి
Student Reporter :
Diya Majumdar
Editor :
Swadesha Sharma
and
Riya Behl
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
Kolkata
ఒక పుస్తకం, ముగ్గురు ఇరుగుపొరుగుల కథ
Joshua Bodhinetra
Illustration :
Labani Jangi
Translator :
Sudhamayi Sattenapalli
Sonarpur
1
2