ராஜு துமார்கோயின் கன்னங்கள், தர்பி வாசிக்கும்போது உப்புகின்றன. மூங்கில் மற்றும் காய்ந்த சுரைக்காய் கூடு ஆகியவற்றால் செய்யப்பட்ட ஐந்து அடி நீளக் கருவி உடனே உயிர் பெற்று, இசையால் காற்றை நிறைக்கிறது.

மாநில அரசு 27-29 டிசம்பர் 2020-ல், சட்டீஸ்கரின் ராய்ப்பூர் மைதானங்களில் நடத்திய தேசிய பழங்குடி நடன விழாவில் வித்தியாசமான கருவியை கொண்டு வாசிக்கும் இந்த இசைக் கலைஞரை காணாமல் ஒருவர் இருக்க முடியாது.

கா தாகூர் சமூகத்தை சேர்ந்த இசைக் கலைஞரான ராஜு, மகாராஷ்டிராவின் பல்கரிலுள்ள குந்தாச்சா படா கிராமத்தில் தசரா மற்றும் நவராத்திரி போன்ற விழாக்களுக்கு வாசித்ததாக விளக்கினார்.

வாசிக்க: ‘என் தர்பாதான் என் தெய்வம்’

தமிழில் : ராஜசங்கீதன்

Purusottam Thakur

புருஷோத்தம் தாகூர், 2015ல் பாரியின் நல்கையைப் பெற்றவர். அவர் ஒரு ஊடகவியலாளர் மற்றும் ஆவணப்பட இயக்குநர். தற்போது அஸிஸ் பிரேம்ஜி அமைப்பில் வேலைப் பார்க்கிறார். சமூக மாற்றத்துக்கான கட்டுரைகளை எழுதுகிறார்.

Other stories by Purusottam Thakur
Editor : PARI Desk

பாரி டெஸ்க், எங்களின் ஆசிரியப் பணிக்கு மையமாக இருக்கிறது. இக்குழு, நாடு முழுவதும் இருக்கிற செய்தியாளர்கள், ஆய்வாளர்கள், புகைப்படக் கலைஞர்கள், பட இயக்குநர்கள் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பாளர்களுடன் இணைந்து இயங்குகிறது. பாரி பதிப்பிக்கும் எழுத்துகள், காணொளி, ஒலி மற்றும் ஆய்வு அறிக்கைகள் ஆகியவற்றை அது மேற்பார்வையிட்டு கையாளுகிறது.

Other stories by PARI Desk
Translator : Rajasangeethan

ராஜசங்கீதன் சென்னையை சேர்ந்த எழுத்தாளர். முன்னணி தமிழ் செய்தித் தொலைக்காட்சி ஒன்றில் பணிபுரிகிறார்.

Other stories by Rajasangeethan