ভিডিও দেখুন: আমরণ এটাই আমাদের রুজিরুটি

২০১৯ সালে বাকিংহাম খাল সংলগ্ন অঞ্চলে ঘোরাফেরা করতে গিয়ে প্রথমবার দেখি তাঁকে। পানকৌড়ির মতো যেভাবে জলে ডুবসাঁতার দিচ্ছিলেন, তাতে চোখে না পড়ে যাবেন কোথায়! নদীবক্ষের কর্কশ বালিতে হাত ডুবিয়ে তীরবেগে তুলে আনছিলেন চিংড়ি, তাঁর মতো ক্ষিপ্রতায় সেখানে আর কাউকে মাছ ধরতে দেখলাম না।

তামিলনাডু রাজ্যে তফসিলি জনগোষ্ঠী হিসেবে নথিভুক্ত ইরুলার জনজাতির মানুষ গোভিন্দাম্মা ভেলু। চেন্নাইয়ের উপকণ্ঠে বয়ে চলা কোসস্তালাইয়ার নদীতে সেই শিশুকাল থেকেই চিংড়ি ধরে আসছেন গোভিন্দাম্মা। ক্ষীণ হয়ে আসা দুটি চোখ, কাটাছেঁড়ায় ভরা হাত — সবকিছু উপেক্ষা করে পারিবারিক অনটন ঘোচাতে আশি ছুঁইছুঁই এই বৃদ্ধা আজও প্রাণপাত করছেন নদীর জলে।

বাকিংহাম খালে কর্মরত গোভিন্দাম্মার এই ভিডিওটি আমি চেন্নাইয়ের উত্তরভাগে তুলেছিলাম, কোসস্তালাইয়ার নদীর কাছেই। ডুবসাঁতার কেটে চিংড়ি ধরার ফাঁকে ফাঁকে উঠে এসেছে তাঁর আত্মকথা, এবং এই কাজটি ছাড়া আর কিছুই যে তিনি পারেন না — সেটাও শোনা যাবে গোভিন্দাম্মার কথায়।

গোভিন্দাম্মার কথা আরও বিষদে জানতে হলে পড়ুন: গোভিন্দাম্মা: ’সারাটা জীবন জলেই কাটল আমার’

অনুবাদ: জশুয়া বোধিনেত্র (শুভঙ্কর দাস)

M. Palani Kumar

எம். பழனி குமார், பாரியில் புகைப்படக் கலைஞராக பணிபுரிகிறார். உழைக்கும் பெண்கள் மற்றும் விளிம்புநிலை மக்களின் வாழ்க்கைகளை ஆவணப்படுத்துவதில் விருப்பம் கொண்டவர். பழனி 2021-ல் Amplify மானியமும் 2020-ல் Samyak Drishti and Photo South Asia மானியமும் பெற்றார். தயாநிதா சிங் - பாரியின் முதல் ஆவணப் புகைப்பட விருதை 2022-ல் பெற்றார். தமிழ்நாட்டில் மலக்குழி மரணங்கள் குறித்து எடுக்கப்பட்ட 'கக்கூஸ்' ஆவணப்படத்தின் ஒளிப்பதிவாளராக இருந்தவர்.

Other stories by M. Palani Kumar
Text Editor : Vishaka George

விஷாகா ஜார்ஜ் பாரியின் மூத்த செய்தியாளர். பெங்களூருவை சேர்ந்தவர். வாழ்வாதாரங்கள் மற்றும் சூழலியல் சார்ந்து அவர் எழுதி வருகிறார். பாரியின் சமூக தளத்துக்கும் தலைமை தாங்குகிறார். கிராமப்புற பிரச்சினைகளை பாடத்திட்டத்திலும் வகுப்பறையிலும் கொண்டு வரக் கல்விக்குழுவுடன் பணியாற்றுகிறார். சுற்றியிருக்கும் சிக்கல்களை மாணவர்கள் ஆவணப்படுத்த உதவுகிறார்.

Other stories by Vishaka George
Translator : Joshua Bodhinetra

ஜோஷுவா போதிநெத்ரா, பாரியின் இந்திய மொழிகளுக்கான திட்டமான பாரிபாஷாவின் உள்ளடக்க மேலாளராக இருக்கிறார். கொல்கத்தாவின் ஜாதவ்பூர் பல்கலைக்கழகத்தில் ஒப்பீட்டு இலக்கியத்தில் ஆய்வுப்படிப்பு படித்திருக்கும் அவர், பன்மொழி கவிஞரும், மொழிபெயர்ப்பாளரும், கலை விமர்சகரும், ச்மூக செயற்பாட்டாளரும் ஆவார்.

Other stories by Joshua Bodhinetra