প্রজাতন্ত্র দিবসের ইতিহাসে এ অবধি দেখা সর্ববৃহৎ উদযাপন-অনুষ্ঠানের সাক্ষী ছিলাম আমরা প্রত্যেকেই, আজ থেকে কাঁটায় কাঁটায় একবছর আগে। আর তা সংগঠিত করেছিলেন একদল অসামরিক তথা খেটে-খাওয়া নাগরিক। হাজার হাজার চাষি একজোট হয়ে নিজেরাই মনের মতো করে সাজিয়ে নিয়েছিলেন ভারতীয় প্রজাতন্ত্রের কাফিলা। সংসদ তথা সংবিধানকে বুড়ো আঙুল দেখিয়ে গায়ের জোরে যে তিনটি কৃষি আইন পাশ করানো হয়েছিল ২০২০ সালের সেপ্টেম্বর মাসে, তার বিরুদ্ধেই দিল্লির দরবারে এসে ঘাঁটি গেঁড়েছিলেন সেই কৃষকের দল। ২৬শে জানুয়ারি ২০২১, দিল্লি সীমান্তের সিংঘু, টিকরি, গাজিপুর তথা অন্যান্য সংগ্রামস্থল থেকে শুরু হয়েছিল ট্রাক্টরের কুচকাওয়াজ , অনুরূপ দৃশ্য দেখা গিয়েছিল দেশের নানান প্রান্তে।

চাষিদের সেই কুচকাওয়াজটি আদতে প্রতীকী হলেও, তাতে সাহসিকতা ও দমের অভাব ছিল না। আম জনতা, চাষি, মজুর, সব্বাই মিলে পুনরূদ্ধার করেছিলন নিজেদের প্রজাতন্ত্র। মুষ্টিমেয় কিছু ঐক্যনাশা মানুষ কয়েকটি বিক্ষিপ্ত ঘটনার মাধ্যমে এই অভূতপূর্ব প্যারেডটি থেকে নজর কাড়ার হাজার চেষ্টা করলেও শেষমেশ সেই প্রয়াস ব্যর্থ হয়।

নভেম্বর ২০২১, সরকার বাহাদুর বাধ্য হলেন উক্ত আইনগুলি প্রত্যাহার করতে, আর তার সঙ্গে যবনিকা পড়ে কৃষি-আন্দোলনের এই অধ্যায়ে। ততদিনে অবশ্য হাড়কাঁপানি ঠান্ডা, গ্রীষ্মের দাবদাহ এবং কোভিড-১৯ অতিমারির দ্বিতীয় প্রবাহের হাতে শহীদ হয়েছেন ৭০০-এরও অধিক চাষি। এই ফিল্মটি সেই অন্তহীন লড়াইয়ের পাদপদ্মে অর্পিত শ্রদ্ধাজ্ঞলি।

ইতিহাসের পাতায় সর্ববৃহৎ আন্দোলন হিসেবে জ্বলজ্বল করছে ২০২১ সালের প্রজাতন্ত্র দিবসের এই ট্রাক্টরের কাফিলা। সংবিধান ও আপামর জনসাধারণের অধিকার রক্ষার্থে শান্তি ও শৃঙ্খলায় সজ্জিত হয়ে রাস্তায় নেমেছিলেন কৃষকের দল। আক্ষরিক ও অন্তর্নিহিত, এই দুটি ক্ষেত্রেই প্রজাতন্ত্র দিবসের অর্থ নাগরিক অধিকার ও গণতন্ত্রের স্বার্থে সংবিধান গ্রহণ করা – মরে গেলেও এই কথাটা যেন আমরা বিস্মৃত না হই।

ভিডিওটি দেখুন: এই প্রজাতন্ত্র দিবসে মনে করা যাক চাষিদের সেই কুচকাওয়াজের কথা

এই ফিল্মটি বানিয়েছেন আদিত্য কাপুর।

অনুবাদ: জশুয়া বোধিনেত্র (শুভঙ্কর দাস)

Aditya Kapoor

ஆதித்யா கபூர், தில்லியைச் சேர்ந்த காட்சிப் பயிற்சியாளர். தலையங்கம் மற்றும் ஆவணப் பணிகளில் மிகுந்த ஆர்வம் கொண்டவர். அவரது செயல்முறை அசையும் படங்கள் மற்றும் புகைப்படங்கள் உள்ளடக்கியது. ஒளிப்பதிவு தவிர, ஆவணப்படங்கள் மற்றும் விளம்பரப் படங்கள் ஆகியவற்றை இயக்கியுள்ளார்.

Other stories by Aditya Kapoor
Translator : Joshua Bodhinetra

ஜோஷுவா போதிநெத்ரா, பாரியின் இந்திய மொழிகளுக்கான திட்டமான பாரிபாஷாவின் உள்ளடக்க மேலாளராக இருக்கிறார். கொல்கத்தாவின் ஜாதவ்பூர் பல்கலைக்கழகத்தில் ஒப்பீட்டு இலக்கியத்தில் ஆய்வுப்படிப்பு படித்திருக்கும் அவர், பன்மொழி கவிஞரும், மொழிபெயர்ப்பாளரும், கலை விமர்சகரும், ச்மூக செயற்பாட்டாளரும் ஆவார்.

Other stories by Joshua Bodhinetra