“அம்மா, எப்போது பள்ளி மீண்டும் திறக்கும்?” எனக் கேட்கிறார் முனியா. சணல் செடிகளை மெலிதாக்கும் வேலையின் கடைசிக் கட்டத்தை செய்து கொண்டிருக்கிறார் சஹாரா. அறுவடையின் வேலைப்பளு மிகுந்த நாட்கள் இவை. எனவே முனியாவின் கேள்விகளுக்கு பதிலளிக்க அவருக்கு நேரமில்லை.
“ஏன் பள்ளிகள் மீண்டும் திறக்கப்படவில்லை…!” மீண்டும் சிறுமி அதே கேள்வியை கேட்கிறாள். இம்முறை சஹாரா, வேலையை சற்று நிறுத்திவிட்டு, அவளை நோக்கி திரும்பி, குரலில் வெளிப்படும் விரக்தியைக் கட்டுப்படுத்திக் கொண்டு சொல்கிறார்: “வெயில் கொளுத்துவது தெரியவில்லையா? எட்டு மாதமாக மழை பெய்யவில்லை.”
“பின் ஏன் அவர்கள் குளிர்சாதனம் நிறுவவில்லை?” முனியா கேள்விகளை விடுவதாக இல்லை.
“அரசாங்கத்திடம் பணம் இல்லை.” சஹாரா பொறுமை இழந்து கொண்டிருந்தார்.
“ஆங்கில வழிப் (பணக்காரர்களுக்கான) பள்ளிகள் எல்லாம் எப்படி நிறைய குளிர்சாதனங்களைக் கொண்டிருக்கின்றன?”
கடின உழைப்பிலும் அமைதியிலும் சஹாரா மாலை வரை மூழ்குகிறார். வேலையை முடிக்காமல் முனியாவுடன் அவர் வீட்டுக்கு வேகமாக திரும்புகிறார். வாக்களிப்பதற்கான நாள் இன்று. தன் எட்டு வயது மகளுடன் சஹாரா, வாக்களிப்பதற்காக ஆரம்பப் பள்ளி வாக்குச்சாவடிக்கு விரைகிறார்.
“ஏன் நாம் ஓட்டு போட வேண்டும், அம்மா?” முனியா இன்று விடுவதாக இல்லை. பேச்சு மாறியதில் சஹாரா சற்று நிம்மதி அடைந்தார். ஆனால் மகளுடன் பேச முடியாதளவுக்கு களைப்பில் இருந்தார் அவர்.
“தொலைக்காட்சியில் ஒருநாள் நான் கேட்டேன். இஸ்லாமியர் வாக்குகள் தேவையில்லை என ஒரு பெரிய தலைவர் பேசிக் கொண்டிருந்தார். நாம் இஸ்லாமியர்கள். ஏன் நாம் ஓட்டு போட வேண்டும்?”
நடந்து கொண்டிருந்த சஹாரா நின்று, சிறுமியை உற்று பார்த்தார். அம்மா முறைத்தால் என்ன அர்த்தமென முனியாவுக்கு தெரியும். எனவே எதுவும் பேசவில்லை.
Indian Election
1. Freebies
Election
days make our poverty bare –
Laxmi
Bhandar for Muniyaa's mother
Cycle
for Muniyya's father.
Free
dresses for Muniyya in school.
What
does Muniyaa need?
The
manifestos never know.
The
dilapidated school buildings
now
shelter goats.
Rats
run amok
on
the scaffoldings of factory floors.
Leaders
give freebies.
and
gobble up our jobs.
2. Language
The
leaders play scrabble on the election board.
Time
runs fast.
They
have a winning concoction at last:
Language
sliced into little pieces,
marinated
in hatred,
served
on platters glazed
for
television viewers
and
WhatsApp chatters
3. God-crazy
(
Hum e vote dijiye
Hum mandir banayenge
Vote for us
We will build Temples)
I
see the gods winning…
gods
of a certain religion
partisan
gods
gods
that live in their houses
gods
that don't visit our homes
or
roam our streets.
Gods
that don't know hunger
or
inflation or what it means
to
want our daughters’ education.
Don't
blame me now
for
being blasphemous
or
an atheist.
I
see all the leaders fighting
this
battle over gods –
talking
to priests not people.
They
visit the temples
not
worshiping shanties.
They
fight over gods –
their
gods versus our gods!
Tomorrow,
it will be gods’ victory.
Oh,
inflation, starvation, poverty!
Oh, democracy!
இந்திய தேர்தல்
1. இலவசங்கள்
தேர்தல் நாட்கள்
நம் வறுமைக்கு விலை பேசும்
முனியாவின் தாய்க்கு லஷ்மிர் பந்தார் (பெண்களுக்கான) திட்டம்
முனியாவின் தந்தைக்கு சைக்கிள்
முனியாவுக்கு சில பள்ளி சீருடைகள்
முனியாவுக்கு
என்ன தேவை?
தேர்தல் அறிக்கைக்கு தெரியாது.
பாழடைந்த பள்ளிக்
கட்டடங்களில்
ஆடுகள் மேய்கின்றன.
ஆலைத் தளங்களின் சாரங்களில்
எலிகள் ஓடுகின்றன
இலவசங்களை
கொடுத்து தலைவர்கள்
உங்கள் வேலைகளை
விழுங்கிக் கொள்கிறார்கள்.
2. மொழி
தலைவர்கள்
தேர்தல் பலகைகளில் கிறுக்குகிறார்கள்.
நேரம் ஓடுகிறது.
அவர்கள் வெல்கிற நேரம் இறுதியில் வருகிறது:
மொழி சிறு
துண்டுகளாக வெட்டப்படுகிறது
வெறுப்பில் ஊற வைக்கப்படுகிறது
பளபளக்கும் தட்டுகளில்
தொலைக்காட்சி பார்வையாளர்களுக்கும்
வாட்சப் பயனாளிகளுக்கு வழங்கப்படுகிறது.
3. கடவுள் அரசியல்
(ஹம் எ வோட்
தீஜியே
ஹம் மந்திர் பனாயெங்கே
எங்களுக்கு வாக்களியுங்கள்
நாங்கள் கோவில்கள் கட்டுவோம்)
கடவுளர் ஜெயிப்பதை
பார்க்கிறேன்
ஒரு மதத்தின் கடவுளர்…
பிரிவினை கடவுளர்
அவர்களின் வீட்டில் வாழும் கடவுளர்
நம் வீட்டுக்கு வராத கடவுளர்
நம் தெருக்களில் கூட நுழையாத கடவுளர்
பசி அறியா கடவுளர்
விலைவாசி பற்றி தெரியாத கடவுளர்
மகள்களுக்கு கல்வி கொடுப்பதென்றால் என்னவென தெரியாத கடவுளர்
கடவுளை அவமதித்ததாகவோ
கடவுள் நம்பிக்கை
இல்லாததற்காகவோ
என்னை யாரும் திட்ட வேண்டாம்
எல்லா தலைவர்களும்
சண்டையிடுகிறார்கள்
கடவுளுக்கு
போடப்படும் இச்சண்டையால்
பூசாரிகளுக்குதான் லாபம், மக்களுக்கல்ல.
அவர்கள் குடிசைகளை கண்டுகொள்ளாமல்
கோவில்களுக்கு செல்பவர்கள்
கடவுளருக்காக
அவர்கள் சண்டை போடுவார்கள்
அவர்களின் கடவுளருக்கு எதிராக நம் கடவுளர்!
நாளை கடவுள் வெற்றி அடைவார்.
ஓ விலைவாசி, பசி, பட்டினி, ஏழ்மையே!
ஓ ஜனநாயகமே!
தமிழில் : ராஜசங்கீதன்