চিমেণ্ট চে জংঘলত জলেলে আহি (কংক্ৰিটৰ হাবি যেন হৈ পৰিছে),” ক’লহাপুৰ জিলাৰ উচ্চগাওঁ গাঁৱৰ খেতিয়ক সঞ্জয় চৱনে কয়। যোৱাটো দশকত উচ্চগাঁৱত কাৰখানা আৰু উদ্যোগেৰে ভৰি পৰিছে, তাৰ বিপৰীতে ভূ-জলৰ স্তৰ লক্ষণীয় হাৰত হ্ৰাস পাইছে।

“আমাৰ কুঁৱাবোৰ শুকাই গ’ল,” ৪৮ বৰ্ষীয় খেতিয়কজনে কয়।

ক’লহাপুৰ, চাংলি, সাতাৰা আদিকে ধৰি মহাৰাষ্ট্ৰৰ বিভিন্ন অংশত প্ৰায় ১৪ শতাংশ কুঁৱাৰ জলস্তৰ শুকাই গৈছে, এয়া মহাৰাষ্ট্ৰৰ গ্ৰাউণ্ড ৱাটাৰ ইয়েৰবুক (২০১৯)ৰ তথ্য। যোৱা দুটা দশকত কুঁৱাৰ গঢ় গভীৰতা ৩০ ফুটৰ পৰা ৬০ ফুট হৈছে, নলীনাদ খন্দা ঠিকাদাৰ ৰতন ৰাথোড়ে কয়।

উচ্চগাঁৱৰ প্ৰতিঘৰতে ব’ৰৱেল আছে, সঞ্জয়ে কয়, সেই ব’ৰৱেলে ভূ-জলৰ সিংহভাগ পানী টানি লয়। “বিশ বছৰ আগতে উচ্চগাঁৱত ১৫-২০ টা মানহে ব’ৰেৱেল আছিল। এতিয়া ৭০০-৮০০ৰ কম নহ’ব,” উচ্চগাঁৱৰ প্ৰাক্তন উপ-সৰপঞ্চ মধুকৰ চৱনে কয়।

উচ্চগাঁৱত দৈনিক পানীৰ চাহিদা ২৫ৰ পৰা ৩০ লাখ লিটাৰ, কিন্তু “[…] গাওঁখনত প্ৰতিদিনে ১০ৰ পৰা ১২ লাখ লিটাৰ পানীহে পাইছে, তাকো এদিন এৰি এদিন,” মধুকৰে কয়। এনেকৈ চলিলে গাওঁখনত এদিন ভয়ংকৰ জলসংকটে দেখা দিব পাৰে বুলি তেওঁ কয়।

ভূ-জলৰ স্তৰ কমি অহাৰ ফলত ক্ষতিগ্ৰস্ত হোৱা খেতিয়কক কেন্দ্ৰ কৰি এইখন চুটিছবি নিৰ্মাণ কৰা হৈছে।

ছবিখন চাওক: পানীৰ সন্ধানত

অনুবাদ: পংকজ দাস

Jaysing Chavan

ਜੈਸਿੰਗ ਸ਼ਵਨ ਕੋਲ੍ਹਾਪੁਰ ਦੇ ਇੱਕ ਫ੍ਰੀਲੈਂਸ ਫੋਟੋਗ੍ਰਾਫਰ ਅਤੇ ਫ਼ਿਲਮ ਨਿਰਮਾਤਾ ਹਨ।

Other stories by Jaysing Chavan
Text Editor : Siddhita Sonavane

ਸਿੱਧੀਤਾ ਸੋਨਾਵਨੇ ਪੀਪਲਜ਼ ਆਰਕਾਈਵ ਆਫ ਰੂਰਲ ਇੰਡੀਆ ਵਿਖੇ ਇੱਕ ਪੱਤਰਕਾਰ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਸੰਪਾਦਕ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ 2022 ਵਿੱਚ ਐੱਸਐੱਨਡੀਟੀ ਮਹਿਲਾ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ, ਮੁੰਬਈ ਤੋਂ ਆਪਣੀ ਮਾਸਟਰ ਡਿਗਰੀ ਪੂਰੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿਭਾਗ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਿਜ਼ਿਟਿੰਗ ਫੈਕਲਟੀ ਹਨ।

Other stories by Siddhita Sonavane
Translator : Pankaj Das

ਪੰਕਜ ਦਾਸ ਪੀਪਲਸ ਆਰਕਾਈਵ ਆਫ਼ ਦਿ ਰੂਰਲ ਇੰਡੀਆ ਵਿਖੇ ਅਸਾਮੀ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਸੰਪਾਦਕ ਹਨ। ਉਹ ਗੁਹਾਟੀ ਦੇ ਰਹਿਣ ਵਾਲ਼ੇ ਹਨ ਅਤੇ ਲੋਕਾਲਾਈਜੇ਼ਸ਼ਨ ਦੇ ਮਾਹਰ ਵੀ ਹਨ ਅਤੇ ਯੂਨੀਸੈਫ਼ ਨਾਲ਼ ਰਲ਼ ਕੇ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ idiomabridge.blogspot.com.‘ਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨਾਲ਼ ਖੇਡਣਾ ਪਸੰਦ ਹੈ।

Other stories by Pankaj Das