পান্না, মধ্যপ্রদেশের সারি সারি বেআইনি খোলামুখ খনি — বেশ কয়েকটি তো ব্যাঘ্র প্রকল্প ও তার লাগোয়া বনভূমির মাঝেই। এসব খনি ও তার আশপাশে কর্মরত জোয়ান বা বয়স্ক সকলেরই মনে মনে একটাই খোয়াব — একদিক না একদিন এমন একখান রত্ন খুঁজে মিলবে, যে পলকে বদলে যাবে নসিবের খোলনলচে!

মা-বাবারা হীরের খনিতে ঘাম ঝরাতে গেলে যেসব কচিকাঁচারা বালি ও কাদা হাতড়ে বেড়ায়, তাদের সিংহভাগই গোণ্ড জনজাতির (এই রাজ্যের তফসিলি জনজাতির তালিকাভুক্ত)।

তাদেরই একজন বলে উঠল, “একটা হীরে যদি পাই, ওটা দিয়েই আরও পড়াশোনা করব।”

শিশুশ্রম (প্রতিহতকরণ ও নিয়ন্ত্রণ) সংশোধনী আইন ( ২০১৬ ) মোতাবেক খনন ক্ষেত্রে শিশু (১৪ বছরের নিচে) এবং কিশোর বয়সিদের (১৮ বছরের নিচে) নিয়োগ নিষিদ্ধ, এই আইনের অধীনে এটি বিপজ্জনক পেশা হিসেবে তালিকভুক্ত।

সেখান থেকে আনুমানিক ৩০০ কিলোমিটার দূরে উত্তরপ্রদেশের মির্জাপুর, এখানেও দেখি বাবা-মায়েদের সঙ্গে কাজে চলেছে বাচ্চারা। কর্মক্ষেত্র বলতে বেআইনি পাথর খাদান। এখানকার অধিকাংশ পরিবারই কোনও না কোন প্রান্তনিবাসী সম্প্রদায়ের সদস্য, এঁরাও সেই খনি লাগোয়া এলাকায় বসবাস করেন।

“আমার বাড়িটা খনির ঠিক পিছনে,” একটি মেয়ে জানাল, “হররোজ পাঁচটা করে বিস্ফোরণ হয়। [একদিন] একখান ইয়াব্বড় পাথরের চাঙড় হড়কে এসে [বাড়ির] চারটে দেওয়ালই ফাটিয়ে দিল।”

এই ফিল্মে উঠে এসেছে অসংগঠিত খনিমজুরদলে কর্মরত গণনা-বহির্ভূত স্কুলছুট বাচ্চাদের কথা। শিক্ষার মৌলিক অধিকারটুকু আজও তাদের নাগালের বাইরে।

দেখুন: খনি-খাদানের সন্তান-সন্ততি

অনুবাদ: জশুয়া বোধিনেত্র

Kavita Carneiro

କବିତା କାର୍ଣ୍ଣେରିଓ ପୁଣେର ଜଣେ ନିରପେକ୍ଷ ଚଳଚ୍ଚିତ୍ର ନିର୍ମାତା ଏବଂ ସେ ଗତ ଏକ ଦଶନ୍ଧି ଧରି ସାମାଜିକ ପ୍ରଭାବ ସୃଷ୍ଟିକାରୀ ଚଳଚ୍ଚିତ୍ର ନିର୍ମାଣ କରିଆସୁଛନ୍ତି । ତାଙ୍କର ଚଳଚ୍ଚିତ୍ରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ଜାଫର ଓ ଟୁଡୁ ଶୀର୍ଷକ ଫିଚର-ସଦୃଶ ଦୀର୍ଘ ଏକ ପ୍ରମାଣିକ ଚଳଚ୍ଚିତ୍ର ରହିଛି ଯାହା ରଗବୀ ଖେଳାଳୀଙ୍କୁ ନେଇ ପ୍ରସ୍ତୁତ । ସେ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିଥିବା ସଦ୍ୟତମ ଚଳଚ୍ଚିତ୍ର ହେଉଛି କାଳେଶ୍ୱରମ ଯାହାକି ବିଶ୍ୱର ସବୁଠୁ ବଡ଼ ଉଠା ଜଳସେଚନ ପ୍ରକଳ୍ପ ଉପରେ କେନ୍ଦ୍ରିତ ।

ଏହାଙ୍କ ଲିଖିତ ଅନ୍ୟ ବିଷୟଗୁଡିକ କବିତା କାର୍ନେରୋ
Text Editor : Sarbajaya Bhattacharya

ସର୍ବଜୟା ଭଟ୍ଟାଚାର୍ଯ୍ୟ ପରୀର ଜଣେ ବରିଷ୍ଠ ସହାୟିକା ସମ୍ପାଦିକା । ସେ ମଧ୍ୟ ଜଣେ ଅଭିଜ୍ଞ ବଙ୍ଗଳା ଅନୁବାଦିକା। କୋଲକାତାରେ ରହୁଥିବା ସର୍ବଜୟା, ସହରର ଇତିହାସ ଓ ଭ୍ରମଣ ସାହିତ୍ୟ ପ୍ରତି ଆଗ୍ରହୀ।

ଏହାଙ୍କ ଲିଖିତ ଅନ୍ୟ ବିଷୟଗୁଡିକ Sarbajaya Bhattacharya
Translator : Joshua Bodhinetra

ପିପୁଲ୍ସ ଆର୍କାଇଭ୍ ଅଫ୍ ରୁରାଲ ଇଣ୍ଡିଆ (ପରୀ) ରେ ଭାରତୀୟ ଭାଷା କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ, ପରୀଭାଷାର ବିଷୟବସ୍ତୁ ପରିଚାଳକ ଜୋଶୁଆ ବୋଧିନେତ୍ର। ସେ କୋଲକାତାର ଯାଦବପୁର ବିଶ୍ୱବିଦ୍ୟାଳୟରୁ ତୁଳନାତ୍ମକ ସାହିତ୍ୟରେ ଏମଫିଲ କରିଛନ୍ତି ଏବଂ ଜଣେ ବହୁଭାଷୀ କବି, ଅନୁବାଦକ, କଳା ସମାଲୋଚକ ଏବଂ ସାମାଜିକ କର୍ମୀ ଅଟନ୍ତି।

ଏହାଙ୍କ ଲିଖିତ ଅନ୍ୟ ବିଷୟଗୁଡିକ Joshua Bodhinetra