ଏହି ମହାମାରୀ କାରଣରୁ ଆମେ ବିଭିନ୍ନ ଜୋନ୍‌ ଓ ସମୂହରେ ବିଭାଜିତ ହୋଇଯାଇଛେ । ପରସ୍ପର ମଧ୍ୟରେ ଯେଉଁ ଶାରିରୀକ ଦୂରତା ରକ୍ଷା କରିବା ପାଇଁ ଆମମାନଙ୍କୁ ଉପଦେଶ ଦିଆଯାଉଛି ତାହା ଯୋଗୁଁ ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ସାମାଜିକ ଦୂରତ୍ୱ ଦିନକୁ ଦିନ ବୃଦ୍ଧି ପାଇବାରେ ଲାଗିଛି । ଆମେ କାହା ସହିତ ମିଳାମିଶା କରିବାକୁ ମଧ୍ୟ ଭୟ କରୁଛେ । ସମସ୍ତ ଗଣମାଧ୍ୟମରେ ଆମେ ଅପେକ୍ଷା କରି କ୍ଳାନ୍ତ ହୋଇପଡିଥିବା ଓ ଭୋକ ଉପାସରେ ଡହଳବିକଳ ହେଉଥିବା ହଜାର ହଜାର ପ୍ରବାସୀ ଶ୍ରମିକମାନେ ଗ୍ରାମୀଣ ଭାରତରେ ଥିବା ସେମାନଙ୍କ ଘରେ ପହଞ୍ଚିବା ପାଇଁ ଅତି ବିପଜ୍ଜନକ ପରିସ୍ଥିତିରେ ହଜାର ହଜାର କିଲୋମିଟର ବାଟ ଚାଲି ଚାଲି ଅତିକ୍ରମ କରୁଥିବା ଦେଖିବାକୁ ପାଉଛେ। ସେମାନଙ୍କ ପାଖରେ କାଣି କଉଡିଟିଏ ନାହିଁ କି ଖାଇବାକୁ ମଧ୍ୟ ଖାଦ୍ୟ କଣିକାଟିଏ ନାହିଁ। ସେମାନଙ୍କୁ ଲାଠି ଚାର୍ଜ ଓ ବ୍ୟାରିକେଡ୍‌ର ସମ୍ମୁଖୀନ ହେବାକୁ ପଡୁଛି । ସେମାନଙ୍କ ଅବସ୍ଥା ଦେଖିଲେ, ଏ ଦୁନିଆ ମାନବିକତା ଶୂନ୍ୟ ହୋଇପଡିଥିବା ଭଳି ହୃଦ୍‌ବୋଧ ହେଉଛି ।

ଆଉ ତା’ପରେ ଆପଣ ଦେଖିବାକୁ ପାଉଛନ୍ତି ଯେ ଜଣେ ଲୋକ ମେ ମାସର ପ୍ରଚଣ୍ଡ ରୌଦ୍ର ତାପକୁ ଖାତିର ନକରି ରାଜପଥ ମଝିରେ ତାଙ୍କର ଦୁଇ ବାହୁରେ ତାଙ୍କ ମାଉସୀଙ୍କୁ ଧରି ମହାରାଷ୍ଟ୍ରର ଅକୋଲା ଜିଲ୍ଲାରେ ଥିବା ତାଙ୍କ ଘରକୁ ଫେରୁଛନ୍ତି । ସେ ଜଣେ ମଣିଷ ନା ଜଣେ ଦେବଦୂତ? ସ୍ୱାଭାବିକ ପିରସ୍ଥିତିରେ ମଧ୍ୟ ଲୋକମାନେ ବୟସ୍କମାନଙ୍କୁ ମେଳାରେ, ବୃଦ୍ଧାଶ୍ରମରେ ବା ବୃନ୍ଦାବନରେ ଛାଡି ଚାଲିଯାଉଛନ୍ତି । ଅନ୍ୟପକ୍ଷରେ ନିଜର କ୍ୟାରିଅର୍‌ ଓ ଜୀବନ ଗଢିବା ପାଇଁ ଧନୀ ପରିବାରର ପିଲାମାନେ ଦୂର ସ୍ଥାନକୁ ଚାଲି ଯାଉଥିବା ବେଳେ ବୟସ୍କମାନେ ଘରେ ଏକଲା ରହିବା ଏକ ସାଧାରଣ ଘଟଣା ପାଲଟିଗଲାଣି । ହେଲେ, ଏହି ଲୋକ ସେହି ସାଧାରଣ ଲୋକମାନଙ୍କ ଠାରୁ ଟିକେ ଅଲଗା ନିଶ୍ଚୟ । ସେ ଜଣେ ଦେବଦୂତ ଯିଏ ଆମକୁ କହୁଛି ଯେ ମାନବିକତା ଏବେ ମଧ୍ୟ ବଞ୍ଚିଛି, ହୋଇପାରେ ତାହା ଦାରିଦ୍ର୍ୟ ଓ ଅବମାନନା ମଧ୍ୟରେ ।

The man, Vishwanath Shinde, a migrant worker, carrying his aunt Bachela Bai on the Mumbai-Nashik Highway, was journeying from Navi Mumbai to Akola in Vidarbha. The artist, Labani Jangi, saw this scene in a report by Sohit Mishra on 'Prime Time with Ravish Kumar' (NDTV India), on May 4, 2020. The text from Labani was told to and translated by Smita Khator
PHOTO • Faizan Khan
PHOTO • Labani Jangi

ଟୀକା: ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ଜଣକ ହେଉଛନ୍ତି ବିଶ୍ୱନାଥ ସିନ୍ଧେ, ଜଣେ ପ୍ରବାସୀ ଶ୍ରମିକ ଯିଏ ନିଜ ମାଉସୀ ବଚେଲା ବାଇଙ୍କୁ ମୁମ୍ବାଇ-ନାଶିକ ରାଜପଥରେ ବୋହି ବୋହି ନେଉଛନ୍ତି । ସେ ନାଭି ମୁମ୍ବାଇରୁ ବିଦର୍ଭର ଅକୋଲାକୁ ଯାତ୍ରା କରୁଥିଲେ । କଳାକାର ଲବାନି ଜାଙ୍ଗି ପ୍ରାଇମ୍‌ ଟାଇମ୍‌ ୱିଥ୍‌ ରବିଶ କୁମାର (ଏନ୍‌ଡିଟିଭି ଇଣ୍ଡିଆ)ରେ ମେ ୪, ୨୦୨୦ରେ ସୋହିତ ମିଶ୍ରଙ୍କର ଏକ ରିପୋର୍ଟରେ ଏହି ଦୃଶ୍ୟ ଦେଖିଥିଲେ । ଲବାନି ଏହି ପାଠ ସ୍ମିତା ଖତୋରଙ୍କୁ କହିଥିଲେ ଯିଏ ଏହାର ଅନୁବାଦ କରିଥିଲେ ।

ଅନୁବାଦ: ଓଡ଼ିଶାଲାଇଭ୍‍

Labani Jangi

ଲାବଣୀ ଜାଙ୍ଗୀ ୨୦୨୦ର ଜଣେ ପରୀ ଫେଲୋ ଏବଂ ପଶ୍ଚିମବଙ୍ଗ ନଦିଆରେ ରହୁଥିବା ଜଣେ ସ୍ୱ-ପ୍ରଶିକ୍ଷିତ ଚିତ୍ରକର। ସେ କୋଲକାତାସ୍ଥିତ ସେଣ୍ଟର ଫର ଷ୍ଟଡିଜ୍‌ ଇନ୍‌ ସୋସିଆଲ ସାଇନ୍ସେସ୍‌ରେ ଶ୍ରମିକ ପ୍ରବାସ ଉପରେ ପିଏଚଡି କରୁଛନ୍ତି।

ଏହାଙ୍କ ଲିଖିତ ଅନ୍ୟ ବିଷୟଗୁଡିକ Labani Jangi
Translator : OdishaLIVE

ଓଡ଼ିଶାଲାଇଭ୍: ଏହି ଅନୁବାଦ ଓଡ଼ିଶାଲାଇଭର ତତ୍ତ୍ୱାବଧାନରେ କରାଯାଇଛି। ଓଡ଼ିଶାଲାଇଭ୍ ହେଉଛି ଭୁବନେଶ୍ୱରସ୍ଥିତ ଏକ ପ୍ରଗତିଶୀଳ ଡିଜିଟାଲ୍ ପ୍ଲାଟଫର୍ମ ଏବଂ ସୃଜନଶୀଳ ଗଣମାଧ୍ୟମ ଓ ଯୋଗାଯୋଗ ଏଜେନ୍ସି। ଏଠାରେ ଲୋକାଲାଇଜେସନ, କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ପ୍ରସ୍ତୁତି, ଭିଡିଓ ପ୍ରଡକ୍ସନ ଏବଂ ୱେବ୍ ଓ ସୋସିଆଲ୍ ମିଡିଆ ପରି ବିଭିନ୍ନ କ୍ଷେତ୍ରରେ ଅଡିଓ ଭିଜୁଆଲ୍‌ ବିଷୟବସ୍ତୁ, ନ୍ୟୁଜ୍ ଇତ୍ୟାଦି ସେବା ପ୍ରଦାନ କରୁଛୁ।

ଏହାଙ୍କ ଲିଖିତ ଅନ୍ୟ ବିଷୟଗୁଡିକ OdishaLIVE