বাড়িতে রাঁধা মুখরোচক চাইনিজ-থাই খাবার ফেলে কাঁহাতক আর মাঝরাস্তায় আটকে থাকা ক্ষুধার্ত পরিযায়ী শ্রমিকদের দিকে তাকিয়ে থাকা যায়? সমাজের অসমতা এবং উদাসীনতাকে ছিঁড়ে ফালা ফালা করে দেয় এই কবিতা
কবি এবং অনুবাদক প্রতিষ্ঠা পান্ডিয়া গুজরাতি ও ইংরেজি ভাষায় লেখালেখি করেন। বর্তমানে তিনি লেখক এবং অনুবাদক হিসেবে পারি-র সঙ্গে যুক্ত।
Translator
Joshua Bodhinetra
জশুয়া বোধিনেত্র পিপলস আর্কাইভ অফ রুরাল ইন্ডিয়ার (পারি) ভারতীয় ভাষাবিভাগ পারিভাষার কন্টেন্ট ম্যানেজার। যাদবপুর বিশ্ববিদ্যালয় থেকে তুলনামূলক সাহিত্যে এমফিল উত্তীর্ণ জশুয়া একজন বহুভাষিক কবি তথা অনুবাদক, শিল্প সমালোচক এবং সমাজকর্মী।
Translator
Tapabrata Bhaduri
তপোব্রত ভাদুড়ি পেশায় অধ্যাপক। লেখালিখি করেন নিয়মিত, ভালোবাসেন কবিতা লিখতে।