an-adivasi-writes-off-the-village-mr

Dahod, Gujarat

Sep 13, 2023

गावावर फुली मारणारा आदिवासी

पंचमहाली भिली भाषेत लिहिणारा हा कवी त्याच्या मनातलं द्वंद्व शब्दात साकारतोः पोटासाठी ज्या शहराची वाट धरली तिथल्या वेशींवरचं हलाखीचं जिणं जगायचं का आपल्या गावी परत यायचं?

Illustration

Labani Jangi

Translator

Medha Kale

Want to republish this article? Please write to [email protected] with a cc to [email protected]

Author

Vajesinh Pargi

गुजरातमधील दाहोदस्थित कवी वजेसिंग पारगी पंचमहाली भिली आणि गुजरातीमध्ये लिहितात. त्यांच्या कवितांचे आजवर दोन संग्रह प्रकाशित झाले आहेत, ‘झाकळ ना मोती’ आणि ‘आगियानु अजवाळुं’. त्यांनी नवजीवन प्रेससोबत दहा वर्षांहून अधिक काळ मुद्रितशोधनाचं काम केलं आहे.

Illustration

Labani Jangi

मूळची पश्चिम बंगालच्या नादिया जिल्ह्यातल्या छोट्या खेड्यातली लाबोनी जांगी कोलकात्याच्या सेंटर फॉर स्टडीज इन सोशल सायन्सेसमध्ये बंगाली श्रमिकांचे स्थलांतर या विषयात पीएचडीचे शिक्षण घेत आहे. ती स्वयंभू चित्रकार असून तिला प्रवासाची आवड आहे.

Translator

Medha Kale

मेधा काळे यांना स्त्रिया आणि आरोग्याच्या क्षेत्रात कामाचा अनुभव आहे. कुणाच्या गणतीत नसणाऱ्या लोकांची आयुष्यं आणि कहाण्या हा त्यांचा जिव्हाळ्याचा विषय आहे.