ಲಕ್ಷದ್ವೀಪ ದ್ವೀಪಸಮೂಹದ ದ್ವೀಪಗಳು ತೆಂಗಿನ ಮರಗಳಿಂದ ಸಮೃದ್ಧವಾಗಿವೆ, ಮತ್ತು ಕಾಯಿ ಸಿಪ್ಪೆಯಿಂದ ತೆಂಗಿನ ನಾರನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯುವುದು ಇಲ್ಲಿನ ಪ್ರಮುಖ ಉದ್ಯಮವಾಗಿದೆ.

ಮೀನುಗಾರಿಕೆ ಮತ್ತು ತೆಂಗು ಕೃಷಿಯ ಜೊತೆಗೆ ತೆಂಗಿನ ನಾರನ್ನು ಹೆಣೆಯುವುದು ಮುಖ್ಯ ಉದ್ಯೋಗಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿದೆ. ಲಕ್ಷದ್ವೀಪವು ಏಳು ತೆಂಗು ಶುದ್ಧೀಕರಣ ಘಟಕಗಳು, ಆರು ತೆಂಗಿನ ನಾರು ನೂಲು ಉತ್ಪಾದನಾ ಕೇಂದ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಏಳು ಫೈಬರ್ ಕರ್ಲಿಂಗ್ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ (ಜನಗಣತಿ 2011).

ಈ ವಲಯವು ದೇಶದಲ್ಲಿ ಏಳು ಲಕ್ಷಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಕಾರ್ಮಿಕರನ್ನು ನೇಮಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ, ಅವರಲ್ಲಿ 80 ಪ್ರತಿಶತದಷ್ಟು ಮಹಿಳೆಯರು ತೆಂಗಿನ ನಾರಿನಿಂದ ಬಳ್ಳಿ ಹೊರತೆಗೆಯುವ ಮತ್ತು ನೂಲುವ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ಅವರು ತೊಡಗಿದ್ದಾರೆ. ತಂತ್ರಜ್ಞಾನದ ಪ್ರಗತಿ ಮತ್ತು ಯಾಂತ್ರೀಕರಣದ ಹೊರತಾಗಿಯೂ ತೆಂಗಿನ ನಾರಿನ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ತಯಾರಿಸುವುದು ಈಗಲೂ ಶ್ರಮದಾಯಕ ಕೆಲಸವಾಗಿದೆ.

ಲಕ್ಷದ್ವೀಪದ ಕವರತ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ತೆಂಗಿನ ನಾರು ಉತ್ಪಾದನೆ ಮತ್ತು ಪ್ರಾತ್ಯಕ್ಷಿಕೆ ಕೇಂದ್ರದಲ್ಲಿ, 14 ಮಹಿಳೆಯರ ಗುಂಪು ತೆಂಗಿನ ನಾರನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯುವ ಮತ್ತು ಹಗ್ಗಗಳನ್ನು ತಯಾರಿಸುವ ಆರು ಯಂತ್ರಗಳನ್ನು ನಡೆಸುತ್ತಿದೆ. ಸೋಮವಾರದಿಂದ ಶನಿವಾರದವರೆಗೆ ದಿನಕ್ಕೆ ಎಂಟು ಗಂಟೆಗಳ ಪಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಅವರು ತಿಂಗಳಿಗೆ ಸುಮಾರು 7,700 ರೂ.ಗಳನ್ನು ಗಳಿಸುತ್ತಾರೆ. ಪಾಳಿಯ ಮೊದಲಾರ್ಧವು ಹಗ್ಗ ತಯಾರಿಕೆಗೆ ಮತ್ತು ಎರಡನೆಯದು ಉಪಕರಣಗಳನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಲು ಕಳೆಯುತ್ತದೆ ಎಂದು 50 ವರ್ಷದ ಕಾರ್ಮಿಕ ರಹಮತ್ ಬೀಗುಮ್ ಬೀ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ. ಹಗ್ಗಗಳನ್ನು ಕೇರಳದ ತೆಂಗಿನ ನಾರಿನ ಮಂಡಳಿಗೆ ಕಿಲೋಗ್ರಾಂಗೆ 35 ರೂ.ಗೆ ಮಾರಾಟ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಈ ಡಿಬ್ರೀಫಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಕರ್ಲಿಂಗ್ ಘಟಕಗಳಿಗೆ ಮೊದಲು, ತೆಂಗಿನ ನಾರಿನ ನಾರನ್ನು ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕವಾಗಿ ತೆಂಗಿನ ಸಿಪ್ಪೆಯಿಂದ ಕೈಯಿಂದಲೇ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗುತ್ತಿತ್ತು, ದಾರಗಳಾಗಿ ಹೆಣೆದು ಅವುಗಳಿಂದ ಹಾಸಿಗೆ, ಹಗ್ ಮತ್ತು ಬಲೆಗಳನ್ನು ತಯಾರಿಸಲಾಗುತ್ತಿತ್ತು. ಫಾತಿಮಾ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, "ನಮ್ಮ ಅಜ್ಜಿಯರು ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಐದು ಗಂಟೆಗೆ ಎದ್ದು ಸಮುದ್ರದ ಬಳಿ ಕವರತ್ತಿಯ ಉತ್ತರಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ ಒಂದು ತಿಂಗಳ ಕಾಲ ತೆಂಗಿನಕಾಯಿಗಳನ್ನು ಮರಳಿನಲ್ಲಿ ಹೂಳುತ್ತಿದ್ದರು."

"ನಂತರ [ತೆಂಗಿನ] ನಾರನ್ನು ಹಗ್ಗಗಳಲ್ಲಿ ಹೊಸೆಯುತ್ತಿದ್ದರು, ಈ ರೀತಿ ..." ತಂತ್ರವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುವ ಮೂಲಕ 38 ವರ್ಷದ ಈ ಕಾರ್ಮಿಕ ತೋರಿಸಿದರು. "ಇಂದಿನ ಹಗ್ಗಗಳು ಉತ್ತಮ ಗುಣಮಟ್ಟವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ, ಅವು ತುಂಬಾ ಹಗುರವಾಗಿವೆ" ಎಂದು ಕವರತ್ತಿಯ ಆಲ್ ಇಂಡಿಯಾ ರೇಡಿಯೋದ ಸುದ್ದಿ ಓದುವವರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.

ಲಕ್ಷದ್ವೀಪದ ಬಿತ್ರಾ ಗ್ರಾಮದ ಅಬ್ದುಲ್ ಖಾದರ್ ಅವರು ಹಿಂದೆ ತೆಂಗಿನ ನಾರಿನ ಹಗ್ಗಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಕೈಯಲ್ಲೇ ತಯಾರಿಸುತ್ತಿದ್ದರು ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ. ತಮ್ಮ ದೋಣಿಯನ್ನು ಕಟ್ಟಲು ಈ ಹಗ್ಗಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದುದಾಗಿ 63 ವರ್ಷದ ಮೀನುಗಾರ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ. ಓದಿರಿ: ಲಕ್ಷದ್ವೀಪದ ಹವಳಗಳ ದುಃಖ

ಕವರತ್ತಿ ನಾರು ಉತ್ಪಾದನಾ ಕೇಂದ್ರದ ಅಬ್ದುಲ್ ಖಾದರ್ ಮತ್ತು ಕಾರ್ಮಿಕರು ತೆಂಗಿನ ನಾರಿನ ಹಗ್ಗಗಳನ್ನು ತಯಾರಿಸುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ಈ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ, ಒಂದು ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು ಆಧುನಿಕ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ.

ವೀಡಿಯೊ ವೀಕ್ಷಿಸಿ: ಲಕ್ಷದ್ವೀಪದಲ್ಲಿ ತೆಂಗಿನಕಾಯಿಯಿಂದ ತೆಂಗಿನ ನಾರಿನವರೆಗೆ

ಅನುವಾದ: ಶಂಕರ. ಎನ್. ಕೆಂಚನೂರು

Sweta Daga

ಶ್ವೇತಾ ದಾಗಾ ಬೆಂಗಳೂರು ಮೂಲದ ಬರಹಗಾರರು ಮತ್ತು ಛಾಯಾಗ್ರಾಹಕರು ಮತ್ತು 2015ರ ಪರಿ ಫೆಲೋ. ಅವರು ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ ವೇದಿಕೆಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಹವಾಮಾನ ಬದಲಾವಣೆ, ಲಿಂಗ ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ಅಸಮಾನತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಬರೆಯುತ್ತಾರೆ.

Other stories by Sweta Daga
Editor : Siddhita Sonavane

ಸಿದ್ಧಿತಾ ಸೊನಾವಣೆ ಪತ್ರಕರ್ತರು ಮತ್ತು ಪೀಪಲ್ಸ್ ಆರ್ಕೈವ್ ಆಫ್ ರೂರಲ್ ಇಂಡಿಯಾದಲ್ಲಿ ವಿಷಯ ಸಂಪಾದಕರಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು 2022ರಲ್ಲಿ ಮುಂಬೈನ ಎಸ್ಎನ್‌ಡಿಟಿ ಮಹಿಳಾ ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯದಿಂದ ಸ್ನಾತಕೋತ್ತರ ಪದವಿಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದರು ಮತ್ತು ಅದರ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸಂದರ್ಶಕ ಪ್ರಾಧ್ಯಾಪಕರಾಗಿದ್ದಾರೆ.

Other stories by Siddhita Sonavane
Video Editor : Urja

ಊರ್ಜಾ ಪೀಪಲ್ಸ್ ಆರ್ಕೈವ್ ಆಫ್ ರೂರಲ್ ಇಂಡಿಯಾದಲ್ಲಿ ಹಿರಿಯ ವೀಡಿಯೊ ಸಹಾಯಕ ಸಂಪಾದಕರು. ಸಾಕ್ಷ್ಯಚಿತ್ರ ನಿರ್ಮಾಪಕಿ, ಅವರು ಕರಕುಶಲ ವಸ್ತುಗಳು, ಜೀವನೋಪಾಯಗಳು ಮತ್ತು ಪರಿಸರ ಸಂಬಂಧಿ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ಊರ್ಜಾ ಪರಿಯ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ತಂಡದೊಂದಿಗೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ.

Other stories by Urja
Translator : Shankar N. Kenchanuru

ಶಂಕರ ಎನ್ ಕೆಂಚನೂರು ಕವಿ ಮತ್ತು ಹವ್ಯಾಸಿ ಭಾಷಾಂತರಕಾರರಾಗಿದ್ದು ಇವರನ್ನು [email protected] ಈ ಇ-ಮೇಲ್ ವಿಳಾಸದ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಬಹುದು.

Other stories by Shankar N. Kenchanuru