CATEGORIES
ગ્રામીણ ભારતના પીપલ્સ આર્કાઇવ
GALLERY
AudioZone
You could listen all day
Languages:
All
English
Assamese
Bengali
Gujarati
Hindi
Kannada
Malayalam
Marathi
Mizo
Odia
Punjabi
Telugu
Tamil
Urdu
Chhattisgarhi
Bhojpuri
પેલો મારે છે, પેલી ગીત ગાય છે
Series Curator :
Pratishtha Pandya
Illustration :
Labani Jangi
Kutch
કડવા કડવા કારેલાંનાં ગીત તો હોય મીઠાં જી
Namita Waikar
and
PARI GSP Team
Translator :
Faiz Mohammad
Shirur
આપણે આપણાં બંદરોને બચાવીશું
Series Curator :
Pratishtha Pandya
Illustration :
Jigyasa Mishra
Translator :
Pratishtha Pandya
Kachchh
દુકાળિયા ધરતી
Syed Merajuddin
Illustration :
Manita Kumari Oraon
Editor :
Pratishtha Pandya
Translator :
Pratishtha Pandya
-
મતની વાત: કવિતા અને ફોટા
Joshua Bodhinetra
and
Smita Khator
Illustration :
Labani Jangi
Editor :
Pratishtha Pandya
Translator :
Pratishtha Pandya
Jadavpur
'આપણે મત આપવાની શી જરૂર છે?'
Poem and Text :
Moumita Alam
Illustration :
Antara Raman
Editor :
Pratishtha Pandya
Translator :
Pratishtha Pandya
Dharmmapur
એકસો આઠ ફૂટ લાંબી અગરબત્તી
Poems and Text :
Joshua Bodhinetra
Editor :
Pratishtha Pandya
Illustration :
Atharva Vankundre
Translator :
Pratishtha Pandya
Sonarpur
એ કુંજ પક્ષીની જોડી
Series Curator :
Pratishtha Pandya
Illustration :
Priyanka Borar
Translator :
Pratishtha Pandya
Kachchh
‘કવિતાથી કંઈ વળે નહીં’, એમાંય જો તમે સાંભળવાનું બંધ કરો તો પૂછવું જ શું
Jitendra Vasava
Illustration :
Manita Kumari Oraon
Editor :
Pratishtha Pandya
Translator :
Pratishtha Pandya
Mahupada
મારા ભૂત, મારા વર્તમાન, ને મારા પયગંબરની વાત
Poem and Text :
Syed Merajuddin
Illustration :
Labani Jangi
Editor :
PARI Desk
Translator :
Pratishtha Pandya
Agara
રંગીલા કચ્છના લીલા સૂડલા
Text :
Pratishtha Pandya
Illustration :
Priyanka Borar
Kachchh
એક મંદિર સોનાનું...
Poem :
Rabindranath Tagore
English Translation :
Arunava Sinha
Illustration :
Atharva Vankundre
Translator :
Pratishtha Pandya
1
2
3
4
-->